Speak of the devil - when someone appears just as you’re talking about them, Take with a pinch of salt - To not completely believe something, Let the cat out of the bag - To reveal a secret by mistake, A blessing in disguise - Something that seems bad or unlucky at first but turns out to be good., Cost an arm and a leg - To be very expensive, Like a fish out of water - Feeling uncomfortable or out of place in a particular situation., Through thick and thin - Supporting or being loyal to someone during good times and bad times., Skeletons in the closet - Hidden or embarrassing secrets from the past., Elephant in the room - An obvious problem or issue that no one wants to address., Jump on the bandwagon - To join or support something that is currently popular or successful.,
0%
english
Compartir
Compartir
Compartir
per en/la
Judithjimena123
Editar continguts
Imprimir
Incrustar
Més
Assignacions
Tauler de classificació
Targetes Flash
és una plantilla de final obert. No genera puntuacions per a una taula de classificació.
Cal iniciar la sessió
Estil visual
Tipus de lletra
Subscripció obligatòria
Opcions
Canvia de fonament
Mostrar-ho tot
Apareixeran més formats a mesura que jugueu a l'activitat.
Resultats oberts
Copiar enllaç
Codi QR
Suprimir
Restaurar desada automàtica:
?