Sorry, could you clarify what you mean by..., ...'code freeze' in this specific situation?, Just to make sure I understand - are you saying..., ..the server will be offline for the entire weekend?, When you say 'urgent bug', do you mean..., ...a critical system failure or just a minor visual error?, I'm not sure I follow - ..., ...could you walk me through that data migration process again?, Am I right in thinking this is..., ...a temporary workaround, not a permanent fix?, Actually, I think we're talking about..., ...two different things here. You mean the mobile app, and I mean the web platform., It seems we had different expectations about..., ...the amount of testing required before the launch., I can see why it came across that way, but my intention was..., ...to warn you about the budget risk, not to criticize the development team..
0%
Misunderstanding
Compartir
Compartir
Compartir
per en/la
Katiailyina
Editar continguts
Imprimir
Incrustar
Més
Assignacions
Tauler de classificació
Mostrar-ne més
Mostrar-ne menys
Aquesta taula de classificació és privada actualment. Fés clic a
Compartir
per fer-la públic.
El propietari del recurs ha inhabilitat aquesta taula de classificació.
Aquesta taula de classificació està inhabilitada perquè que les teves opcions són diferents a les del propietari del recurs.
Reverteix les opcions
Emparellar
és una plantilla de final obert. No genera puntuacions per a una taula de classificació.
Cal iniciar la sessió
Estil visual
Tipus de lletra
Subscripció obligatòria
Opcions
Canvia de fonament
Mostrar-ho tot
Apareixeran més formats a mesura que jugueu a l'activitat.
)
Resultats oberts
Copiar enllaç
Codi QR
Suprimir
Restaurar desada automàtica:
?