The students will watch a film in the assembly hall., Uczniowie będą oglądać film na sali apelowej., I watched a movie called Nuremberg., Obejrzałam film pod tytułem „Norymberga”., It’s about the Nazis., Jest o nazistach., Meet me in the school corridor (British) / school hallway (American)., Spotkaj się ze mną na szkolnym korytarzu (British) / szkolnym holu (American)., I try to advocate for animal welfare when I can., Staram się wspierać dobrostan zwierząt, kiedy mogę., I think it’s important to challenge exploitative practices., Myślę, że ważne jest sprzeciwianie się wyzyskowi., I often feel the need to raise ethical concerns., Często czuję potrzebę poruszania kwestii etycznych., I’m interested in environmental and ethical activism., Interesuję się aktywizmem ekologicznym i etycznym., I believe we should confront industrial pollution., Uważam, że powinniśmy stawić czoła zanieczyszczeniom przemysłowym., I like to promote cruelty-free alternatives whenever possible., Lubię promować alternatywy niewiążące się z okrucieństwem, kiedy tylko to możliwe., A fox can eat your chickens., Lis może zjeść twoje kury., You have a dog to protect the animals., Masz psa, żeby chronił zwierzęta., You have a cow for milk., Masz krowę na mleko., Sejm is the lower house of the Polish parliament, Sejm to niższa izba polskiego parlamentu., Sejm has passed a law banning the breeding and farming of animals for fur in Poland., Sejm uchwalił ustawę zakazującą hodowli zwierząt na futra w Polsce., You shouldn’t buy real fur clothing., Nie powinnaś kupować ubrań z prawdziwego futra., People shouldn’t buy real fur., Ludzie nie powinni kupować prawdziwego futra., They can only be kept on a chain for some time., Mogą być trzymane na łańcuchu tylko przez pewien czas., I think that wealthy countries should provide humanitarian aid to poorer nations., Uważam, że bogate kraje powinny udzielać pomocy humanitarnej biedniejszym państwom., It makes sense to establish climate funds for the future., Ma sens tworzenie funduszy klimatycznych na przyszłość., I believe we should promote climate justice., Wierzę, że powinniśmy promować sprawiedliwość klimatyczną., It’s essential to support disaster relief efforts., Niezbędne jest wspieranie działań pomocowych po katastrofach., I feel we need to ensure global solidarity., Uważam, że musimy zapewnić globalną solidarność., It’s important to reduce inequality in climate response., Ważne jest zmniejszanie nierówności w reagowaniu na zmiany klimatu..
0%
3.
Share
Share
Share
by
Aidatheteacher
I-edit ang Content
I-Print kini
Embed
Uban pa
Assignments
Leaderboard
Show more
Show less
Kini nga leaderboard naka-pribado. Pag-klik sa
Share
aron himuon kini nga publiko.
Kini nga leaderboard gi-disable sa tag-iya sa resource.
Kini nga leaderboard gi-disable tungod ang imong mga kapilian lahi ra sa tag-iya sa resource.
I-revert ang mga Kapilian
Ang
Anagram
usa ka open-ended nga template. Dili kini makamugna ug mga marka sa leaderboard.
Kinahanglan mag log in
Visual style
Fonts
Subscription required
Mga Option
I-switch ang template
Ipakita tanan
Daghang mga format ang mugawas samtang gidula nimo ang activity.
)
Open results
Copy link
QR code
Mag-delete
I-restore ang gi-autosave:
?