heart - calon, hearts - calonnau, singer (female) - cantores, singers (female) - cantoresau, a dance - dawns, dances - dawnsfeydd, uniform, costume - gwisg, uniforms, costumes - gwisgoedd, saint (female) - santes, saints (female) - santesau, poet - bardd, poets - beirdd, grave - bedd, graves - beddau, singer (male) - canwr, singers (male) - cantorion, hut - cwt, huts - cytiau, group - grŵp, groups - grwpiau, Norman - Norman, Normans - Normaniaid, saint (male) - sant, saints (male) - saint, traveller - teithiwr, travellers - teithwyr, turkey - twrci, sand - tywod, tourist, visitor - ymwelydd, tourists, visitors - ymwelwyr, to book - bwcio, to pray - gweddïo, to lose one's temper - gwylltio, to colour - lliwio, unfortunate - anffodus, cruel - creulon, correct - cywir, reasonable - rhesymol, fancy dress - gwisg ffansi, Christmas Eve - Noswyl Nadolig, i.e. (that is), namely - sef,
0%
Uned 14
Share
Share
Share
by
Niafach
I-edit ang Content
I-Print kini
Embed
Uban pa
Assignments
Leaderboard
Ang
Flip tiles
usa ka open-ended nga template. Dili kini makamugna ug mga marka sa leaderboard.
Kinahanglan mag log in
Visual style
Fonts
Subscription required
Mga Option
I-switch ang template
Ipakita tanan
Daghang mga format ang mugawas samtang gidula nimo ang activity.
Open results
Copy link
QR code
Mag-delete
I-restore ang gi-autosave:
?