Принц Гамлет: Яке нікчемне, марне й недолуге все, що на світі діється., Розбийся, серце, — мушу я мовчать!, Тварина нерозумна, і та, напевно, довше б сумувала!, З найгіршим ворогом в раю зустрітись волів би я, ніж дня цього дожити., Звихнувся час наш., Мій талане клятий, Що я той вивих мушу направляти!, Король, батько принца Гамлета: Два місяці як він помер., Матір так любив він, що вітрам небес не дав би дихнути їй в обличчя., Справжній був король., Він був людиною в усьому й завжди., Я рівного йому вже не спіткаю., Він, як Гіперіон (...), Король Клавдій, дядько принца Гамлета: До батька подібний так, як я до Геркулеса., Із нинішнім зрівняти — (...) з сатиром (...), Королева Гертруда, мати принца Гамлета: Так вона горнулась до нього (...), Не стоптала й черевиків, що в них за тілом батьковим ішла., Побралася із дядьком.,
0%
В. Шекспір "Гамлет". Дія І (переклад Григорія Кочура).
Jaga
Jaga
Jaga
looja
Olgamural1988
10 кл.
Заруб. літ.
Redigeeri sisu
Prindi
Manusta
Veel
Ülesandeid
Edetabel
Näita rohkem
Näita vähem
See edetabel on praegu privaatne. Selle avalikustamiseks klõpsake käsul
Jaga
.
Materjali omanik on selle edetabeli keelanud.
See edetabel on keelatud, kuna teie valikud erinevad materjali omaniku omadest.
Taasta valikud
Rühmadesse sorteerimine
on avatud mall. Sellega ei saa edetabeli punkte.
Sisselogimine on nõutud
Visuaalne stiil
Fondid
Vajalik tellimus
Valikud
Vaheta malli
Näita kõike
Tegevust mängides kuvatakse rohkem vorminguid.
Avatud tulemused
Kopeeri link
QR-kood
Kustuta
Kas taastada automaatselt salvestatud
?