быть хорошей компанией для кого-то - be good company for someone, иметь эгоистичную жилку - have a selfish streak, общительный человек - an outgoing personality, хорошее чувство юмора - good sense of humour, живое воображение - vivid imagination, выходить из себя (терять терпение) - lose temper, очень умный - highly intelligent, острый ум - razor-sharp mind, устанавливать высокие стандарты - set high standards, неистово преданный - fiercely loyal, аспект личности - aspect of personality, ставить других на первое место - put others first, до боли застенчив - painfully shy, производить впечатление - give the impression of, очень уверенный - supremely confident, иметь тенденцию к - have a tendency to, поспешные решения - snap decisions, чувство ответственности - sense of responsibility, держать слово - keep one's word, держать обиду - bear a grudge, держать себя в руках - keep one's temper, делать дурака из кого-то - make a fool of someone, предельно честный - brutally honest, задеть чувства - hurt feelings, подшутить над - play a joke on, понять шутку - take a joke, проглотить гордость - swallow pride, закатить истерику - throw a tantrum, терять терпение - lose patience, смириться с чем-либо - come to terms with,
0%
1 People: character and behaviour
Jaga
Jaga
Jaga
looja
Margaritaten
Form 10
Form 11
Redigeeri sisu
Manusta
Veel
Edetabel
Näita rohkem
Näita vähem
See edetabel on praegu privaatne. Selle avalikustamiseks klõpsake käsul
Jaga
.
Materjali omanik on selle edetabeli keelanud.
See edetabel on keelatud, kuna teie valikud erinevad materjali omaniku omadest.
Taasta valikud
Paaripanek
on avatud mall. Sellega ei saa edetabeli punkte.
Sisselogimine on nõutud
Visuaalne stiil
Fondid
Sisselogimine on nõutud
Valikud
Vaheta malli
Näita kõike
Tegevust mängides kuvatakse rohkem vorminguid.
Avatud tulemused
Kopeeri link
Kustuta
Kas taastada automaatselt salvestatud
?