nadie - никто, un montón (de) - разг. куча, много, Leo un montón. - Я много читаю, ayudar а una persona а hacer una cosa - помогать кому- то делать что-то, traducir de un idioma a un idioma - переводить c одно го языка на другой, por eso - поэтому, el marido - муж, la mujer - жена, los esposos - супруги, los padres - родители, los hijos - дети, los hermanos - братья/сестры, los tíos - дядя и тетя, los primos - двоюродные братья и сестры, los sobrinos - племянники, los abuelos - бабушка и дедушка, el tito y la tita - дяденька и тетенька, el yayo y la yaya - дедуля и бабуля, los bisabuelos - прабабушка и прадедушка, los nietos - внуки, los bisnietos - правнуки, los suegros - родители супруга или супруги, el yerno - зять (муж дочери), la nuera - невестка (жена сына), los cuñados - зять и невестка (муж, жена сестры или брата), el padrastro - отчим, la madrastra - мачеха, el hijastro/la hijastra - пасынок/падчерица, el padrino/la madrina - крестный отец/крестная мать, el ahijado/la ahijada - крестник/крестница,
0%
17
Jaga
Jaga
Jaga
looja
Balabanovaella
Redigeeri sisu
Prindi
Manusta
Veel
Ülesandeid
Edetabel
Näita rohkem
Näita vähem
See edetabel on praegu privaatne. Selle avalikustamiseks klõpsake käsul
Jaga
.
Materjali omanik on selle edetabeli keelanud.
See edetabel on keelatud, kuna teie valikud erinevad materjali omaniku omadest.
Taasta valikud
Paaripanek
on avatud mall. Sellega ei saa edetabeli punkte.
Sisselogimine on nõutud
Visuaalne stiil
Fondid
Vajalik tellimus
Valikud
Vaheta malli
Näita kõike
Tegevust mängides kuvatakse rohkem vorminguid.
Avatud tulemused
Kopeeri link
QR-kood
Kustuta
Kas taastada automaatselt salvestatud
?