to get а chance - получить возможность, to get a degree - получить диплом, образование, get a job - получить работу, get a joke - понять шутку, get a promotion - получить повышение, to get а shock - быть ошарашенным, быть в шоке, to get а tan - загореть, to get the hint/the cue - понять намёк, to get the impression - выносить впечатление, to get the message - понять намек, суть, смысл; врубиться, to get the sack - быть уволенным, to get out of sight - скрываться (с глаз долой], to get out of shape - потерять форму, to get into а car - садиться в машину, to get into trouble - попасть в передрягу/в тюрьму, to get into debt - влезть в долги, to get to business - перейти к делу, to get to work - приняться за работу, to get to know - узнавать; знакомиться, to get going - отправляться; начинаться, to get smth right - понять что-то правильно, to get smth wrong - неправильно понять, перепутать,
0%
get
Partager
Partager
Partager
par
Bezryadina
Modifier le contenu
Imprimer
Incorporer
Plus
Affectations
Classement
Afficher plus
Afficher moins
Ce classement est actuellement privé. Cliquez sur
Partager
pour le rendre public.
Ce classement a été désactivé par le propriétaire de la ressource.
Ce classement est désactivé car vos options sont différentes pour le propriétaire de la ressource.
Rétablir les Options
Apparier
est un modèle à composition non limitée. Il ne génère pas de points pour un classement.
Connexion requise
Style visuel
Polices
Abonnement requis
Options
Changer de modèle
Afficher tout
D'autres formats apparaîtront au fur et à mesure que vous jouerez l'activité.
Ouvrir les résultats
Copier le lien
Code QR
Supprimer
Restauration auto-sauvegardé :
?