hit the nail on the head - попасть в точку (забить гвоздь в голову), break the ice - разрядить обстановку (сломать лед), bite the bullet - принять сложное решение (укусить пулю), cut to the chase - перейти к делу (перейти к погоне), burn the midnight oil - работать допоздна (сжигать масло в ночи), hit the sack - пойти спать (ударить о подушку), under the weather - плохо себя чувствовать (под погодой), a piece of cake - очень легко (кусочек торта), kick the bucket - умереть (пнуть ведро), in hot water - в неприятностях (в горячей воде), let the cat out of the bag - раскрыть секрет (выпустить кота из мешка), don't cry over spilled milk - не стоит плакать над тем, что произошло, the ball is in your court - твоя очередь (мяч в твоем саду), once in a blue moon - очень редко (однажды в синюю луну), at the drop of a hat - немедленно (на краю шляпы), on cloud nine - на седьмом небе от счастья (на облаке 9), go the extra mile - делать больше, чем требуется ( пройти доп. милю), back to square one - начать с нуля (начать с шага один), spill the beans - проговориться (просыпать бобы), make a long story short - короче говоря (сделав длинную историю короткой),
0%
phrases
Partager
Partager
Partager
par
2talkpro
Modifier le contenu
Imprimer
Incorporer
Plus
Affectations
Classement
Afficher plus
Afficher moins
Ce classement est actuellement privé. Cliquez sur
Partager
pour le rendre public.
Ce classement a été désactivé par le propriétaire de la ressource.
Ce classement est désactivé car vos options sont différentes pour le propriétaire de la ressource.
Rétablir les Options
Trouver la correspondance
est un modèle à composition non limitée. Il ne génère pas de points pour un classement.
Connexion requise
Style visuel
Polices
Abonnement requis
Options
Changer de modèle
Afficher tout
D'autres formats apparaîtront au fur et à mesure que vous jouerez l'activité.
Ouvrir les résultats
Copier le lien
Code QR
Supprimer
Restauration auto-sauvegardé :
?