Smell a Rat - Feel that something is wrong, Go to the Dogs - Become run-down, Fishy - Strange and suspicious, Take the Bull by the Horns - Take decisive action in a difficult situation, Horse of a Different Color - Quite a different matter - Una vaina es una vaina, y otra vaina es otra vaina, son varias vainas diferentes~, Let the Cat Out of the Bag - Inform beforehand, For the Birds - Uninteresting and meaningless, Straight From, the Horse's Mouth - From a reliable source, Horse Around - Play around, Cat Got Your Tongue? - Can't talk?, Get in Someone's Hair - Bother someone, Shoot Off One's Mouth - Express one's opinions loudly, Jump Down Someone's Throat - Become angry with someone, Pay Through, the Nose - Pay too high, a price, Tongue-In-Cheek - Not serious, Pull Someone's Leg - Fool someone, Play It by Ear - Improvise as one goes along, Stick Out One's Neck - Take a risk, Shake a Leg - Hurry!, All Thumbs - Clumsy,
0%
American English Idioms: Idioms pt 3
શેર કરો
Yoless2
દ્વારા
B1
B2
C1
Conversational
Difficult
English
સામગ્રીમાં ફેરફાર કરો
એમ્બેડ
વધુ
લીડરબોર્ડ
ફ્લેશ કાર્ડ્સ
એ ઓપન-એન્ડેડ ટેમ્પલેટ છે. તે લીડરબોર્ડ માટે સ્કોર જનરેટ કરતું નથી.
લોગ-ઇન જરૂરી છે
દૃશ્યમાન શૈલી
ફોન્ટ્સ
લોગ-ઇન જરૂરી છે
વિકલ્પો
ટેમ્પલેટ બદલો
બધું બતાવો
પ્રવૃત્તિ રમત દરમ્યાન વધુ ફોરમેટ દેખાશે.
પરિણામો ખોલો
કડીની નકલ કરો
ક્યુઆર કોડ
કાઢી નાંખો
આપોઆપ સંગ્રહ થયેલ છે:
?