Войти в жизнь - Appear, become common, Войти в моду - Become fashionable, Войти в положение - Put (someone) in (someone's) shoes, Войти в историю - Become famous (infamous) , Ввести в заблуждение - Mislead, Ввести в курс дела - Bring up to speed, Выйти из печати - Be published, Выйти из себя - Lose self-control, Выйти (из кого-нибудь) - Turn out to be, Выйти (из чего-нибудь) - Enough for, Выйти из положения - Find a solution , Выносить - Stand, tolerate, Выйти сухим из воды - Get off unpunished, Дошло/ не дошло - Got it/ Didn't get it, Руки не доходят - On the back burner, Достать (ты меня достал) - Annoy (make sick and tired), Зайти в тупик - get in untenable situation, dead end, Засыпать (вопросами, цветами и т.д.) - Show with (flowers, etc.),
0%
Приставочные глаголы фразеологизмы
שתף
על ידי
Alexvalleyesl
Russian
עריכת תוכן
הטבעה
עוד
לוח תוצאות מובילות
הצג עוד
הצג פחות
לוח התוצאות הזה הוא כרגע פרטי. לחץ
שתף
כדי להפוך אותו לציבורי.
לוח תוצאות זה הפך ללא זמין על-ידי בעל המשאב.
לוח תוצאות זה אינו זמין מכיוון שהאפשרויות שלך שונות מאשר של בעל המשאב.
אפשרויות חזרה
התאמה
היא תבנית פתוחה. זה לא יוצר ציונים עבור לוח התוצאות.
נדרשת כניסה
סגנון חזותי
גופנים
נדרש מנוי
אפשרויות
החלף תבנית
הצג הכל
תבניות נוספות יופיעו במהלך המשחק.
תוצאות פתוחות
העתק קישור
קוד QR
מחיקה
האם לשחזר את הנתונים שנשמרו באופן אוטומטי:
?