Мне стало известно, что их отношения являются браком только на словах. - in name only , Он сделал себе имя, прославившись как актёр. - make a name (for himself) , Название "Кока-Кола" широко известно по всему миру. - a household name , Его выступление не оправдало наших ожиданий. - live up to our expectations, Дай кому-нибудь другому заработать себе имя. - make a name for himself/themselves etc., Это ты выдвинул меня? - It was you who put my name forward?, И зачем же ты выдвинул мою кандидатуру? - put my name forward, Как думаешь, он оправдает своё название? - live up to its name, Ты мне муж только на словах, как и я тебе жена. - in name only, За одну ночь, имя Хокинга стало известным в каждом доме - Overnight, Hawking became a household name.,

SO Adv Unit 1 NAME Translation

על ידי

לוח תוצאות מובילות

היפוך אריחים היא תבנית פתוחה. זה לא יוצר ציונים עבור לוח התוצאות.

סגנון חזותי

אפשרויות

החלף תבנית

האם לשחזר את הנתונים שנשמרו באופן אוטומטי: ?