Točno: Prvi su hrvatski spomenici pisani latinicom i latinskim jezikom kneževske isprave i natpisi na crkvama., Latinski jezik i latinica nisu bili jezik i pismo redovnika i svećenika., Konstantin Ćiril i brat mu Metod glagoljicom su zapisali prevedene dijelove Svetog pisma i latinske mise za potrebe slavenskog svijeta u Moravskoj i Panoniji., Bašćanska ploča najdulji je spomenik rane hrvatske pimenosti: u kamenu su uklesana 402 slova i 107 riječi., Bašćanska ploča je pravni, povijesni, jezični, dokument i darovnica., Starohrvatski jezik uklesan je u prve hrvatske spomenike, kao što su Plominski natpis, Krčki natpis i Valunska ploča., Valunska ploča svjedoči o slavensko-latinskoj dvojezičnosti., Prvi redak u Valunskoj ploči uklesan je glagoljicom., Među najstarije hrvatske glagoljaške rukopise iz 11. st. ubrajamo Kločev glagoljaš, a iz 12. st. Bečke listiće., Jezik glagoljskog misala iz 1483. godine predstavlja hrvatsku redakciju crkvenoslavenskog jezika., Godine 1491. javlja se Brevijar po zakonu rimskoga dvora., U senjskoj tiskari objavljena je knjižica Spovid općena., Vrančićev jezik imao je oko 3800 hrvatskih riječi, uglavnom čakavskih., Prvi kajkavski rječnik, pisan da bude školski priručnik, bio je Dictionar, Jurja Habdelića., Prvi rječnik koji obuhvaća sva tri hrvatska narječja bio je Gazofilacij, Ivana Belostenca., Postojanje različitih filoloških škola i njihova međusobna borba osnovna je karakteristika hrvatske književnojezične povijesti., Ante Kuzmanić i njegovi pristaše bili su okupljeni oko lista Zora dalmatinska., Pripadnici te škole smatrali su da bi štokavska ikavica trebala biti osnovicom "krasnoga i sladkoga hervatskoga jezika narodnoga nauka i napridka"., Prvi opis hrvatskog književnog jezika i početak njegova normiranja na latinskome jeziku bio je u prvoj hrvatskoj gramatici., Književnom stilizacijom štokavske ikavice bila su napisana tada vrlo popularna djela, kao što su Cvit razgovora naroda i jezika iliričkoga aliti rvackoga koji je napisao Filip Grabovac., Nastojanja Zadarske filološke škole išla je u tom pravcu da se, na osnovi većine hrvatskih narodnih govora kao i dotadašnjih ostvarenja pisanih štokavskom ikavicom, upravo taj tip jezika prihvati kao književni kod svih Hrvata., Urednik novih časopisa "Glasnika dalmatinskoga" i "Pravdonoše" bio je Ante Kuzmanić., Zasluga Zadarske i Riječke filološke škole je što su postavile mnoga važna pitanja u vezi s daljnjom izgradnjom standardnoga jezika., Adolf Veber Tkalčević bio je predvodnik Zagrebačke filološke škole., Tkalčević je ostao vjeran do kraja života koncepciji jezičnog kontinuiteta koja je izgrađivana na književnoj stilizaciji triju hrvatskih dijalekata., Da je "filologija težka i riedka umjetnost" svojim primjerom dokazivao je Bogoslav Šulek., Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenog nazivlja napisao je Bogoslav Šulek., Bogoslav Šulek piše u časopisu "Neven", a zatim i u drugim djelima, ie i je umjesto rogato e., Netočno: Prvi su hrvatski spomenici pisani glagoljicom i latinskim jezikom kneževske isprave i natpisi na crkvama.  , Latinski jezik i latinica bili su jezik i pismo redovnika i svećenika.  , Konstantin Ćiril i brat mu Metod latinicom su zapisali prevedene dijelove Svetog pisma i latinske mise za potrebe slavenskog svijeta u Moravsko i Panoniji., Bašćanska ploča najdulji je spomenik rane hrvatske pismenosti: u kamenu su uklesana 404 slova i 105 riječi., Bašćanska ploča je pravni, povijesni i znanstveni dokument, darovnica., Starohrvatski jezik uklesan je u prve hrvatske spomenike, kao što su Plominski natpis, Valunska ploča i Creski natpis., Valunska ploča svjedoči o slavensko-hrvatskoj dvojezičnosti., Prvi redak u Valunskoj ploči uklesan je latinicom., Među najstarije hrvatske glagoljske rukopise iz 11. st. ubrajamo Kločev glagoljaš, a iz 12. st. Krčke listiće., Jezik glagoljskog misala iz 1483. godine ne predstavlja hrvatsku redakciju crkvenoslavenskog jezika., Godine 1492. javlja se Brevijar po zakonu rimskoga dvora., U riječoj tiskari objavljena je knjižica Spovid općena., Vrančićev jezik imao je oko 3800 hrvatskih riječi, uglavnom štokavskih., Prvi kajkavski rječnik, pisan da bude školski priručnik, bio je Dictionar, Jakova Mikalje., Prvi rječnik koji obuhvaća sva tri hrvatska narječja bio je Gazofijacij, Jurja Habdelića., Postojanje različitih filoloških škola i njihova međusobna borba nije osnovna karakteristika hrvatske književnojezične povijesti., Ante Kuzmanić i njegovi pristaše bili su okupljeni oko lista Zora hrvatska., Pripadnici te škole nisu smatrali bi da bi štokavska ikavica trebala biti osnovicom "krasnoga i sladkoga hervatskoga jezika narodnoga nauka i napridka"., Prvi opis hrvatskog književnog jezika i početak njegova normiranja na latinskom jeziku bio je u prvom hrvatskom rječniku., Književnom stilizacijom štokavske ikavice bila su napisana tada vrlo popularna djela, kao što su Cvit razgovora naroda i jezika iliričkoga aliti rvackoga koji je napisao Andrija Kačić Miošić., Nastojanja Zadarske filološke škole išla je u tom pravcu da se na osnovi većine hrvatskih narodnih govora kao i dotadašnjih ostvarenja pisanih štokavskom ikavicom, upravo taj tip jezika ne prihvati kao književni kod svih Hrvata. , Urednik novih časopisa "Glasnika dalmatinskoga" i "Pravdonoše" bio je Ljudevit Gaj., Zasluga Zagrebačke i Riječke filološke škole je što su postavila mnoga važna pitanja u vezi s daljnjom izgradnjom standardnoga jezika., Ante Kuzmanić bio je predvodnik Zagrebačke fililoške škole., Tkalčević nije ostao vjeran do kraja života koncepciji jezičnog kontinuiteta koja je izgraživana na književnoj stilizaciji triju hrvatskih dijalekata., Da je filologija "težka i riedka umjetnost" svojim primjerom dokazivao je Adolf Veber Tkalčević., Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenog nazivlja napisao je Adolfo Veber Tkalčević., Ljudevit Gaj piše u časopisu "Neven", a zatim i u drugim djelima, ie i je umjesto rogato e.,

Povijest hrvatskog jezika 3, Ivana Dubovečak

Top-lista

Vizualni stil

Postavke

Promijeni predložak

Vrati automatski spremljeno: ?