You should not ask, it is unholy to know, for me or for you - Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi, what end the gods will have given, O Leuconoe, nor Babylonian - finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios, calculations attempt. Much better it is whatever will be to endure, - temptaris numeros. ut melius, quidquid erit, pati., whether more winters Jupiter has allotted or the last, - seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam,, which now weakens against opposing rocks the sea - quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare, Tyrrhenian: be wise, strain your wines, and because of brief life - Tyrrhenum: sapias, vina liques et spatio brevi, cut short long-term hopes. While we are speaking, envious will have fled - spem longam reseces. dum loquimur, fugerit invida, a lifetime: seize the day, as little as possible trusting the future. - aetas: carpe diem quam minimum credula postero.,

Quintus Horatius Flaccus, Carmina 1, 11

Top-lista

Vizualni stil

Postavke

Promijeni predložak

Vrati automatski spremljeno: ?