GERÇEK ANLAM: Kalemim kırıldığı için çok üzüldüm., Fazla yolcusu olan sandal battı., Hızlı koştuğu için yere düştü. , Elif her sabah dişlerini fırçalar., Bardağa su doldurdu., Annesi en sevdiği tatlıyı yapmıştı., Elindeki bıçak çok keskindi., Tuttuğu ip bir anda koptu., Bu kıyafetler temiz mi?, Şeker sıcak suda hemen eridi., MECAZ ANLAM: Yalan söylediği için annesinin gözünden düştü., Ayşe'nin kalbi kırıldı., Rakibi umduğundan daha dişliydi., Ahmet'in kini tamamen erimişti., Garip davranışları gözüme battı., Bu işte onun parmağı var., Tatlı dil yılanı deliğinden çıkarır., Eymen kalbi temiz bir çocuktur., Etrafta keskin bir koku vardı., Ağır eşya taşımaktan kolum koptu.,
0%
GERÇEK VE MECAZ ANLAM
Megosztás
Megosztás
Megosztás
szerző:
Eymenbozkurt123
Több megjelenítése
Tartalom szerkesztése
Beágyazás
Egyebek
Ranglista
Több megjelenítése...
Részletek elrejtése
Ez a ranglista jelenleg privát. Kattintson a
Megosztás
és tegye nyílvánossá
Ezt a ranglistát a tulajdonos letiltotta
Ez a ranglista le van tiltva, mivel az opciók eltérnek a tulajdonostól.
Beállítások visszaállítása
a(z) Igaz vagy hamis
egy nyílt végű sablon. Nem hoz létre pontszámokat egy ranglistán.
Bejelentkezés szükséges
Vizuális stílus
Betűtípusok
Bejelentkezés szükséges
Beállítások
Kapcsoló sablon
Az összes megjelenítése
További formátumok jelennek meg a tevékenység lejátszásakor.
Automatikus mentés visszaállítása :
?