Every family has a black sheep., В семье не без урода., A fly in the ointment., Ложка дёгтя в бочке мёда., He wouldn't hurt a fly., Он мухи не обидит., A bird in the hand is worth two in the bush., Лучше синица в руках, чем журавль в небе., Dog eats dog., Человек человеку волк., Every dog has his day., Будет и на нашей улице праздник., If you run after two hares, you will catch neither., За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь., Like a cat on hot bricks., Как на иголках., Let sleeping dogs lie., Не буди лихо, пока оно тихо., To buy a pig in a poke., Купить кота в мешке., To send owls to Athens., Ездить в Тулу со своим самоваром., When the cat is away, the mice will play., Кот из дома, мыши в пляс., The leopard cannot change its spots., Горбатого могила исправит., A cat in gloves catches no mice., Без труда не вытащишь и рыбки из пруда., A wolf in sheep's clothing., Волк в овечьей шкуре..
0%
Proverbs
Bagikan
Bagikan
Bagikan
oleh
Irinaelster
Edit Konten
Cetak
Menyematkan
Tambah
Tugas
Papan Peringkat
Tampilkan lainnya
Tampilkan lebih sedikit
Papan peringkat ini saat ini bersifat pribadi. Klik
Share
untuk menjadikannya publik.
Papan peringkat ini telah dinonaktifkan oleh pemilik sumber daya.
Papan peringkat ini dinonaktifkan karena opsi Anda berbeda dengan pemilik sumber daya.
Opsi Pemulihan
Permainan Pencocokan
adalah templat terbuka. Ini tidak menghasilkan skor untuk papan peringkat.
Diperlukan login
Gaya visual
Font
Diperlukan langganan
Pilihan
Berganti templat
Tampilkan semua
Format lainnya akan muncul saat Anda memainkan aktivitas.
)
Buka hasil
Salin tautan
Kode QR
Hapus
Pulihkan simpan otomatis:
?