Бачити смаленого вовка - Потрапляти в небезпечні ситуації, бути досвідченим, Брати в шори - Обмежувати в дії, Кадити фіміам - Улесливо звеличувати, прославляти кого-небудь, Вивертати душу - Мучити, доводити до виснаження, Витрішки продавати - Дивитися на когось із надмірною цікавістю, Гордіїв вузол - Складне переплетіння різних обставин, Горобина ніч - Темна ніч із дощем, градом, блискавицями, Дамоклів меч - Постійна небезпека, Десята вода на киселі - Дуже далека рідня, З'їсти зуби - Мати великий досвід, І в ступі не втовкти - Важко, неможливо розібратися, Із себе вискакувати - Дуже старатися, Каліф на годину - Людина, яка наділена владними повноваженнями на короткий час, На вербі груші - Нісенітниці, дурниці, Перейти Рубікон - Прийняти безповоротне рішення, Хома невірний - Людина, яка в усьому сумнівається, Співати дифірамби - Вихваляти, Сізіфова праця - Важка й безрезультатна робота, Скорчити Лазаря - Прикинутися безпомічним, безталанним, Сходити на пси - Занепадати,
0%
Фразеологізми. Підготовка до НМТ.
Condividi
Condividi
Condividi
di
Olgashcherban73
11 клас
Modifica contenuto
Stampa
Incorpora
Altro
Compiti
Classifica
Mostra di più
Mostra meno
Questa classifica è privata. Fai clic su
Condividi
per renderla pubblica.
Questa classifica è stata disattivata dal proprietario della risorsa.
Questa classifica è disattivata perché le impostazioni sono diverse da quelle del proprietario della risorsa.
Ripristina le opzioni
Abbinamenti
è un modello a risposta aperta. Non genera punteggi validi per una classifica.
Login necessario
Stile di visualizzazione
Tipi di caratteri
Abbonamento richiesto
Opzioni
Cambia modello
Mostra tutto
Mentre esegui l'attività appariranno altri formati.
Apri risultati
Copia link
Codice QR
Elimina
Ripristinare il titolo salvato automaticamente:
?