Наступил солнечный субботний ____ень. Тима решил построить в ____ штаб из стульев и старого ____, а Бублик, конечно, вызвался ему помогать. «Помощь» Бублика заключалась в том, что он пытался стащить одеяло и весело рычал, когда Тима тянул его обратно. Вдруг Бублик замер. Он насторожил свои смешные уши и посмотрел в сторону старого дедушкиного сарая, где хранились грабли и лопаты. Из сарая доносился странный, тоненький писк: «...пи-пи-пи...» «Гав?» — тихо спросил Бублик, наклонив голову. (Это означало: «Ты это слышал?») «Что там, Бублик?» — прошептал Тима. Они на ____ подошли к двери сарая. Писк стал громче. «Там кто-то есть!» — решил Тима. Он храбро приоткрыл скрипучую дверь. Внутри, в углу, в старой плетеной ____, куда дедушка складывал перчатки, копошился маленький серый комочек. Он был крошечный, с мокрым розовым носом и дрожал от ____. Это был котёнок! Наверное, он пролез в сарай через дырку в крыше и не мог выбраться. Бублик очень хотел подбежать и обнюхать гостя, но Тима его остановил: «Тише, мы его напугаем». Тима сбегал на кухню и принёс ____ молока. ____ сначала шипел, но запах молока был слишком вкусным. Он осторожно вылез и начал лакать. Бублик смотрел на это с удивлением. Он подошёл поближе и... лизнул котёнка прямо в макушку. Котёнок перестал пить и ____ на большого, тёплого Бублика. А потом ____ замурлыкал и потёрся о лапу щенка. «Кажется, у тебя новый друг, Бублик, — засмеялся Тима. — Назовём его Дымок!» В тот день штаб они так и не достроили. Вместо этого Тима, весёлый Бублик и маленький Дымок весь день вместе грелись на солнышке.
0%
Секрет старого сарая
共有
共有
共有
Elena8452
さんの投稿です
2 кл.
Зарубіжна література
コンテンツの編集
印刷
埋め込み
もっと見る
割り当て
リーダーボード
もっと表示する
表示を少なくする
このリーダーボードは現在非公開です。公開するには
共有
をクリックしてください。
このリーダーボードは、リソースの所有者によって無効にされています。
このリーダーボードは、あなたのオプションがリソースオーナーと異なるため、無効になっています。
オプションを元に戻す
文を完成させる
は自由形式のテンプレートです。リーダーボード用のスコアは生成されません。
ログインが必要です
表示スタイル
フォント
サブスクリプションが必要です
オプション
テンプレートを切り替える
すべてを表示
アクティビティを再生すると、より多くのフォーマットが表示されます。
オープン結果
リンクをコピー
QRコード
削除
自動保存:
を復元しますか?