Estar como una sopa - Etre trempé comme une soupe, Pedir peras al olmo - Demander la lune, Temblar como un flan - Trembler comme une feuille, Tener memoria de pez - Avoir une mémoire de poisson rouge, Estar como un queso - Être beau à croquer, Sacar las castañas del fuego - Tirer les marrons du feu., Dar la lata - Casser les pieds à quelqu'un, Mandar a alguien a freir esparragos - envoyer quelqu'un se faire cuire un œuf, Comer como un pajarito - Avoir un appétit de moineau, No tener pelos en la lengua - Ne pas avoir sa langue dans la poche,
0%
Expressions imagées Espagnol Français 3
共有
共有
共有
Mboulet
さんの投稿です
コンテンツの編集
埋め込み
もっと見る
リーダーボード
もっと表示する
表示を少なくする
このリーダーボードは現在非公開です。公開するには
共有
をクリックしてください。
このリーダーボードは、リソースの所有者によって無効にされています。
このリーダーボードは、あなたのオプションがリソースオーナーと異なるため、無効になっています。
オプションを元に戻す
マッチングペア
は自由形式のテンプレートです。リーダーボード用のスコアは生成されません。
ログインが必要です
表示スタイル
フォント
ログインが必要です
オプション
テンプレートを切り替える
すべてを表示
アクティビティを再生すると、より多くのフォーマットが表示されます。
オープン結果
リンクをコピー
削除
自動保存:
を復元しますか?