Role Confusion / Expectations Members of the community may: Expect the interpreter to ____ for them rather than interpret neutrally. Believe the interpreter should “____” or “fix” the issue. Pressure the interpreter to ____, change, or ____ information. Confidentiality ____ Interpreting for people from the same community can create fear that: Their ____ information may spread within the community. The interpreter may be ____ to their family or social ____. Emotional and Cultural Pressures Interpreters may: Feel personally ____ for the client’s wellbeing. Struggle to stay ____ during emotionally ____ situations. Share cultural ____ or beliefs that influence interpreting choices. ____ of Interest Challenges include: Interpreting for ____, neighbours, or people who know your ____. Being asked to interpret in ____ contexts (e.g., health appointments, immigration interviews) for someone you know. Power Dynamics Interpreters may encounter: Community members who see them as “the ____,” creating pressure to help ____ their role. ____ figures who assume interpreters speak “for” the whole ____. Dialects, Regional Variations, and Literacy Issues Challenges include: Clients with different levels of ____. Regional ____ that vary from the interpreter’s own. Concepts or ____ that may not have ____ equivalents.
0%
Key Challenges - working with your linguistic community
共有
共有
共有
Esolhr
さんの投稿です
Adult education
Community Interpreting
コンテンツの編集
印刷
埋め込み
もっと見る
割り当て
リーダーボード
もっと表示する
表示を少なくする
このリーダーボードは現在非公開です。公開するには
共有
をクリックしてください。
このリーダーボードは、リソースの所有者によって無効にされています。
このリーダーボードは、あなたのオプションがリソースオーナーと異なるため、無効になっています。
オプションを元に戻す
文を完成させる
は自由形式のテンプレートです。リーダーボード用のスコアは生成されません。
ログインが必要です
表示スタイル
フォント
サブスクリプションが必要です
オプション
テンプレートを切り替える
すべてを表示
アクティビティを再生すると、より多くのフォーマットが表示されます。
オープン結果
リンクをコピー
QRコード
削除
自動保存:
を復元しますか?