Życie małżeńskie, La vita matrimoniale, Zaleta, Un vantaggio, Wada, Uno svantaggio, Konkubinat / wspólne życie (bez ślubu), La convivenza, Zgadzać się, Essere d’accordo, Dogadywać się z kimś przez całe życie, Andare d’accordo con qualcuno per tutta la vita, Przyjęcie weselne, La festa di matrimonio, Niepotrzebny wydatek, Una spesa inutile, Przychylny/a / za czymś, Favorevole a qualcosa, Przeciwny / przeciwna czemuś, Contrario, contraria a qualcosa, Małżeństwo między osobami tej samej płci, Il matrimonio tra persone dello stesso sesso, Cudowny mąż, Un marito meraviglioso, Grób, La tomba, Popełnić błąd / mylić się, Sbagliare, Kłócić się, Litigare, Być ze sobą na zawsze, Stare insieme per sempre, Zajmować się dziećmi, Badare ai bambini, Nie mam ochoty wychodzić za mąż / żenić się, Non ho voglia di sposarmi, Okazja, by wydać mnóstwo pieniędzy, Un’occasione per spendere un sacco di soldi, Zaproszenie (ślubne), La partecipazione, Obrączka (lub wiara), La fede, Goście, Gli invitati, Wspólnie zamieszkać, Prendere casa insieme, Dzielić koszty / wydatki, Dividere le spese, Mieć swoją prywatność, Avere la sua privacy, Mieć swoją przestrzeń osobistą, Avere il suo spazio personale, Przyjaciel w moim wieku, Un amico della mia età, Mieć jako główny cel małżeństwo, Avere come primo obiettivo il matrimonio, Niezależność, L’indipendenza, Nie ruszyć palcem, Non muovere un dito, Życie we dwoje / życie pary, La vita di coppia, Stać się piekłem, Diventare un inferno, Odrzucić myśl o życiu z tą samą osobą na zawsze, Rifiutare l’idea di vivere con la stessa persona per tutta la vita, W przyszłości, In futuro, Zmienić zdanie, Cambiare idea, Myśleć o rodzinie, Pensare alla famiglia, Coś maleje, Qualcosa diminuisce, Coś rośnie, Qualcosa aumenta, Ślub cywilny, Il matrimonio civile, Żyć razem bez ślubu, Vivere insieme senza sposarsi, Separacja, La separazione, Rozwód, Il divorzio, Stresujący dzień, Un giorno stressante, Być szczęśliwym w swoim życiu małżeńskim, Essere felice della sua vita matrimoniale, Czasami, Qualche volta, Być nerwowym / nerwową przy dzieciach, Essere nervoso, nervosa con i figli, Znaleźć właściwego mężczyznę, Trovare l’uomo giusto, Kryzys w związku, Una crisi di coppia, Być w kryzysie, Essere in crisi, Być bardzo przywiązanym do rodziny, Essere molto legato alla famiglia, Skryty, skryta / powściągliwy/a, Riservato, riservata, Być wolnym duchem, Essere uno spirito libero, Niezależny/a, Indipendente, Towarzyski/a, Socievole, Iść do pubu, Andare al pub, Stan cywilny, Lo stato civile, Brać ślub / żenić się / wychodzić za mąż, Sposarsi, Rozstać się / być w separacji, Separarsi, Zakochać się od pierwszego wejrzenia, Innamorarsi a prima vista, Rozwieść się, Divorziare, Zaręczyć się, Fidanzarsi, Poznać się na przyjęciu, Conoscersi a una festa, Na początku, All’inizio, Na końcu, Alla fine.
0%
lessico
共有
共有
共有
Karolstepien
さんの投稿です
Adulti
コンテンツの編集
印刷
埋め込み
もっと見る
割り当て
リーダーボード
もっと表示する
表示を少なくする
このリーダーボードは現在非公開です。公開するには
共有
をクリックしてください。
このリーダーボードは、リソースの所有者によって無効にされています。
このリーダーボードは、あなたのオプションがリソースオーナーと異なるため、無効になっています。
オプションを元に戻す
フラッシュカード
は自由形式のテンプレートです。リーダーボード用のスコアは生成されません。
ログインが必要です
表示スタイル
フォント
サブスクリプションが必要です
オプション
テンプレートを切り替える
すべてを表示
アクティビティを再生すると、より多くのフォーマットが表示されます。
)
オープン結果
リンクをコピー
QRコード
削除
自動保存:
を復元しますか?