get one's foot in the door - dobrze zacząć w nowej pracy, hit the ground running - z miejsca zacząć odnosić sukcesy, menial task - poślednie zadanie, put on a brave face - robić dobrą minę do złej gry, work for a pittance - pracować za marne grosze, keep tabs on sb - mieć na kogoś oko, persevere in sth - wytrwać w czymś, jump-start one's career - z impetem rozpocząć karierę, gain hands-on experience - zyskać praktyczne doświadczenie, make oneself indispensable - sprawić, że jest się nie zastąpionym, make a mint - zarobić fortunę, be snowed under - być zawalonym czymś, counter-productive - Przynoszący skutek odwrotny do zamierzonego, scupper/damage one's chances - zniweczyć swoje szanse, slave away - harować,
0%
01
共有
共有
共有
Krwawiak90
さんの投稿です
コンテンツの編集
印刷
埋め込み
もっと見る
割り当て
リーダーボード
もっと表示する
表示を少なくする
このリーダーボードは現在非公開です。公開するには
共有
をクリックしてください。
このリーダーボードは、リソースの所有者によって無効にされています。
このリーダーボードは、あなたのオプションがリソースオーナーと異なるため、無効になっています。
オプションを元に戻す
マッチアップ
は自由形式のテンプレートです。リーダーボード用のスコアは生成されません。
ログインが必要です
表示スタイル
フォント
サブスクリプションが必要です
オプション
テンプレートを切り替える
すべてを表示
アクティビティを再生すると、より多くのフォーマットが表示されます。
オープン結果
リンクをコピー
QRコード
削除
自動保存:
を復元しますか?