blessing in disguise, break a leg, beat around the bush, hang in there, hit the sack, bite the bullet, make a long story short, miss the boat, the best of both worlds, get your act together, break the ice, costs an arm and a leg, get a taste of your own medicine, hit the nail on the head, spill the beans, barking up the wrong tree, be a fly on the wall, add insult to injury, a fish out of water, bigger fish to fry, call it a day, counting chickens before they hatch, drop the ball, get out of hand, get your ducks in a row,
0%
Make meaningful idioms
共有
Readingclub33
さんの投稿です
コンテンツの編集
埋め込み
もっと見る
リーダーボード
もっと表示する
表示を少なくする
このリーダーボードは現在非公開です。公開するには
共有
をクリックしてください。
このリーダーボードは、リソースの所有者によって無効にされています。
このリーダーボードは、あなたのオプションがリソースオーナーと異なるため、無効になっています。
オプションを元に戻す
文字を揃える
は自由形式のテンプレートです。リーダーボード用のスコアは生成されません。
ログインが必要です
表示スタイル
フォント
サブスクリプションが必要です
オプション
テンプレートを切り替える
すべてを表示
アクティビティを再生すると、より多くのフォーマットが表示されます。
オープン結果
リンクをコピー
QRコード
削除
自動保存:
を復元しますか?