Anh em như thể tay chân., Cá lớn nuốt cá bé., Con hơn cha là nhà có phúc., Đói cho sạch, rách cho thơm., Đèn nhà ai nhà nấy rạng., Gừng càng già càng cay., Gậy ông đập lưng ông., Đời cha ăn mặn, đời con khát nước., Ép dầu ép mỡ, ai nỡ ép duyên., Bụng làm dạ chịu., Gần mực thì đen, gần đèn thì rạng., Uống nước nhớ nguồn., Học thầy không tày học bạn., Tiền trao cháo múc., Múa rìu qua mắt thợ, Khỏe như trâu, Chó chê mèo lắm lông, Một con ngựa đau cả tàu bỏ cỏ, Rượu vào, lời ra., Yêu cho roi cho vọt, ghét cho ngọt cho bùi., Có công mài sắt có ngày nên kim., Ăn quả nhớ kẻ trồng cây., Lửa thử vàng, gian nan thử sức., Tốt gỗ hơn tốt nước sơn., Sông có khúc người có lúc.,
0%
Vietnamese proverbs
共有
共有
共有
Phuongchi1
さんの投稿です
コンテンツの編集
印刷
埋め込み
もっと見る
割り当て
リーダーボード
フラッシュカード
は自由形式のテンプレートです。リーダーボード用のスコアは生成されません。
ログインが必要です
表示スタイル
フォント
サブスクリプションが必要です
オプション
テンプレートを切り替える
すべてを表示
アクティビティを再生すると、より多くのフォーマットが表示されます。
オープン結果
リンクをコピー
QRコード
削除
自動保存:
を復元しますか?