to put your foot in your mouth - to say something embarrassing or wrong, or to make a mistake in public., to get up with the chickens - to wake up at a particularly early hour, especially at or before sunrise., live in a hole in a wall - a small, often unpleasant, shop, house, or restaurant., to cut the mustard - to be good enough to do something., to be raining cats and dog - to rain very heavily., to be born with a silver spoon in your mouth - born into a very wealthy and rich family., to paint the town red - to have fun, to have a bunch of little ones - to have a lot of children, something burns you up - to make someone very angry, to step into the picture - to become involved in something or someone,
0%
Slangs
共有
共有
共有
Teacherrafaeladamiao
さんの投稿です
コンテンツの編集
印刷
埋め込み
もっと見る
割り当て
リーダーボード
もっと表示する
表示を少なくする
このリーダーボードは現在非公開です。公開するには
共有
をクリックしてください。
このリーダーボードは、リソースの所有者によって無効にされています。
このリーダーボードは、あなたのオプションがリソースオーナーと異なるため、無効になっています。
オプションを元に戻す
一致するものを見つける
は自由形式のテンプレートです。リーダーボード用のスコアは生成されません。
ログインが必要です
表示スタイル
フォント
サブスクリプションが必要です
オプション
テンプレートを切り替える
すべてを表示
アクティビティを再生すると、より多くのフォーマットが表示されます。
オープン結果
リンクをコピー
QRコード
削除
自動保存:
を復元しますか?