S obzirom na vremenske uslove, putovanje je odgođeno., Angesichts der Wetterbedingungen wurde die Reise verschoben., Na kraju razgovora odlučili smo da nastavimo saradnju., Ausgangs des Gesprächs haben wir beschlossen, die Zusammenarbeit fortzusetzen., S ove strane rijeke nalazi se mali restoran., Diesseits des Flusses befindet sich ein kleines Restaurant., S obzirom na tvoje iskustvo, ti si najbolji izbor za ovaj posao., Angesichts deiner Erfahrung bist du die beste Wahl für diesen Job., Na kraju mog pisma želim da dodam još jednu važnu napomenu., Ausgangs meines Briefes möchte ich noch einen wichtigen Hinweis hinzufügen., S ove strane granice živi mnogo porodica., Diesseits der Grenze leben viele Familien., S obzirom na situaciju u školi, moramo brzo reagovati., Angesichts der Situation in der Schule müssen wir schnell reagieren., Na kraju sastanka direktor se zahvalio svima., Ausgangs der Sitzung bedankte sich der Direktor bei allen., S ove strane autoputa ima mnogo drveća., Diesseits der Autobahn gibt es viele Bäume., S obzirom na činjenice, odluka je bila ispravna., Angesichts der Fakten war die Entscheidung richtig..
0%
Prevod
공유
공유
공유
만든이
Milosevicsladja
콘텐츠 편집
인쇄
퍼가기
더보기
할당
순위표
더 보기
접기
이 순위표는 현재 비공개입니다.
공유
를 클릭하여 공개할 수 있습니다.
자료 소유자가 이 순위표를 비활성화했습니다.
옵션이 자료 소유자와 다르기 때문에 이 순위표가 비활성화됩니다.
옵션 되돌리기
플래시 카드
(은)는 개방형 템플릿입니다. 순위표에 올라가는 점수를 산출하지 않습니다.
로그인이 필요합니다
비주얼 스타일
글꼴
구독 필요
옵션
템플릿 전환하기
모두 표시
액티비티를 플레이할 때 더 많은 포맷이 나타납니다.
)
결과 열기
링크 복사
QR 코드
삭제
자동 저장된
게임을 복구할까요?