за тридевʼять земель - дуже далеко, заварити кашу - затіяти щось дуже клопітне, задирати голову - триматися гордовито, зазнаватися , задирати носа - гордовито триматися , закрутити веремію - здіймати колотнечу, спричиняти неспокій, зарубати на носі - добре, надовго запамʼятати , заходити збоку - говорити про суть справи натяками, репліками , збиватися з ніг - дуже втомитися, набігавшись , збігло за водою - непомітно й безповоротно зникло щось , земля обітована - місце заповітної мрії, зі шкури пнутися - старатися з усіх сил , знати, де раки зимують - мати неабиякий досвід, уміти добре розбиратися в ситуації, гнути кирпу - зазнаватися , до нових віників - надовго, далеко куцому до зайця - велика різниця між кимось , еолова арфа - емпатична людина , давати прочухана - дуже лаяти когось, золота молодь - розбещені діти багатих батьків , зривати личину - показувати сутність когось, чогось , і води не замутить - дуже лагідний, скромний,

순위표

플래시 카드(은)는 개방형 템플릿입니다. 순위표에 올라가는 점수를 산출하지 않습니다.

비주얼 스타일

옵션

템플릿 전환하기

자동 저장된 게임을 복구할까요?