Dam (każę) sobie uszyć sukienkę, Zostawiam cię w spokoju., Ich habe meine Jacke draußen gelassen., Ich lasse meine Schuhe draußen., Pozwolę dzieciom dzisiaj dłużej się bawić, Zostawiam moje buty w korytarzu., Ich lasse ihn morgen noch mal vorbeikommen., Każę mu jutro zrobić zakupy, Die Fehler lassen sich vermeiden., Takie sytuacje dają się uniknąć (można ich uniknąć)., Ich lasse mir alles genau erklären., Każę sobie wszystko jeszcze raz pokazać, Ich lasse ihn nicht allein in die Disco gehen., Rodzice nie pozwalają jej samej iść do kina., Ich lasse meine Schwester die Fenster putzen, Każę mojej siostrze posprzątać pokój., Das lässt sich ganz einfach erklären., To da / daje się całkiem łatwo połączyć., Lass mich allein, Zostaw nas samych., Er lässt sich jeden Freitag eine Pizza liefern, Oni każą sobie co drugi dzień przywozić (dostarczać) warzywa., Wir lassen uns überraschen., Dajcie się zaskoczyć. ( pozwólcie się), Ihr lasst eure Tochter nie selbst entscheiden., Moi rodzice pozwalają mi decydować samej., Dasz sobie naprawić auto (oddasz je do naprawy) czy chcesz je sprzedać?, Ich ließ meine Bücher in der Schule., Ty zostawiłeś klucze w domu., Okno nie daje się otworzyć., Szafa nie daje się zamknąć., Ließt ihr eure Kinder das Spielzeug aufräumen?, Zostawiłam mój samochód na dużym parkingu., Ich habe meinen Mann das Mittagessen kochen lassen., Ona kazała ( swojemu) jej mężowi wszystko wyjaśnić..
0%
Lassen
공유
공유
공유
만든이
Katarzyna20
German
콘텐츠 편집
인쇄
퍼가기
더보기
할당
순위표
랜덤카드
(은)는 개방형 템플릿입니다. 순위표에 올라가는 점수를 산출하지 않습니다.
로그인이 필요합니다
비주얼 스타일
글꼴
구독 필요
옵션
템플릿 전환하기
모두 표시
액티비티를 플레이할 때 더 많은 포맷이 나타납니다.
결과 열기
링크 복사
QR 코드
삭제
자동 저장된
게임을 복구할까요?