«В розмові я, сказати б, то не дуже.Ав пісні можу виспівати все" - Маруся Чурай, "Він міряв не тією міркою..." - Гриць Бобренко, «Моя любов чолом сягала неба,а Гриць ходив ногами по землі» - Причину трагедії їхнього кохання, "Любив же він Марусю, не дай Боже!Тепер сидить, лиця на нім нема» - Іван Іскра, "Глуха до пісні, завжди щось спотворить." - Галя Вишняківна, "Воювала — за курку, за телицю, за межу.” - Мати Грицька, Була «матір’ю усьому на землі». - Мати Марусі Чурай, «"…пішов у смерть — і повернувся в думі..." - Батько Марусі Чурай, Історичний роман у віршах. - Жанр твору, Ліро-епос. - Рід, Зображення нещасливого кохання Марусі Чурай і Грицька Бобренка в поєднанні з історичними подіями XVII ст. - Тема твору, 9 розділів. - Композиція твору,
0%
Ліна Костенко "Маруся Чурай"
공유
공유
공유
만든이
Nataliagusak198
콘텐츠 편집
인쇄
퍼가기
더보기
할당
순위표
더 보기
접기
이 순위표는 현재 비공개입니다.
공유
를 클릭하여 공개할 수 있습니다.
자료 소유자가 이 순위표를 비활성화했습니다.
옵션이 자료 소유자와 다르기 때문에 이 순위표가 비활성화됩니다.
옵션 되돌리기
매치업
(은)는 개방형 템플릿입니다. 순위표에 올라가는 점수를 산출하지 않습니다.
로그인이 필요합니다
비주얼 스타일
글꼴
구독 필요
옵션
템플릿 전환하기
모두 표시
액티비티를 플레이할 때 더 많은 포맷이 나타납니다.
결과 열기
링크 복사
QR 코드
삭제
자동 저장된
게임을 복구할까요?