Mimo że nie umiem dobrze pływać poszłam na basen. - Although I can’t swim well, I went to the pool., Pomimo, że jest milionerem, on wciąż mieszka w małym mieszkanku i jeździ startym autem. - Despite/ In spite of being a millionaire, he lives in a very small flat and drives an old car., Udało mu się zdać egzamin, mimo że był zupełnie nieprzygotowany. - He managed to pass the exam although he was totally unprepared., Mimo że była tak nieszczęśliwa z tym mężczyzną, nie chciała od niego odejść. - Despite the fact that she was so unhappy with this man, she didn’t want to leave him., Mimo że obiecała sobie, że ograniczy słodycze zjadła kawałek ciasta. - Although/ Even though she promised herself to cut down on sweets, she ate a piece of cake., Uwielbiam swoją pracę pomimo niskich zarobków. - I love my job despite/ in spite of the low salary., Mimo że był totalnie spłukany, pojechał na wycieczkę do Wenezueli. - Although/ Even though he was broke, he went for a trip to Venezuela., Mimo że uczyła się całą noc i tak nie zdała egzaminu. - Despite studying all night, she still didn’t pass the exam.,

순위표

플래시 카드(은)는 개방형 템플릿입니다. 순위표에 올라가는 점수를 산출하지 않습니다.

비주얼 스타일

옵션

템플릿 전환하기

자동 저장된 게임을 복구할까요?