1. Если ты придёшь пораньше, я покажу тебе рассвет., Eğer erken gelirsen sana gün doğumunu gösteririm., 2. Если мы опоздаем на паром, просто прокатимся на следующем. , Feribota geç kalırsak bir sonrakine bineriz., 3. Если вы голодны, заходите в булочную на углу — там свежий симит. , Eğer açsanız köşedeki fırına girin – taze simit var., 4. Раз уж собрались вместе, давайте закажем по чашке айрана. , Bir araya geldiysek her birimize birer bardak ayran söyleyelim., если бы сегодня не было ветра, мы бы поднялись на крышу. , Eğer bugün rüzgâr olmasaydı, çatıya çıkardık., 6. Ах, вот если бы вчера не сломался трамвай. , Ah, keşke dün tramvay bozulmasaydı., 7. Если бы ты поехал в Sаfranbolu, то остановился бы в доме моей тёти. , Safranbolu’ya gitseydin halamın evinde kalırdın., 8. Если тебе хочется тишины, пойдём в сад Гюльхане. , Sessizlik istersen , istiyorsan Gülhane Parkı’na gidelim., 9. Если вы сейчас проходите мимо Галатской башни, я поднимусь к вам. , Şu anda Galata Kulesi’nin önünden geçiyorsanız size doğru çıkıyorum., 10. Раз уж она выучила турецкий, давайте писать ей на турецком. , Türkçeyi öğrendiyse ona Türkçe yazalım., 11. Если бы ты знал турецкий, то понял бы., Türkçe bilseydin anlardın., 12. Вот бы она мне подарила этот парфюм., Keşke bana bu parfümü hediye etse., 14. Если бы вы поехали в Мardin, попробовали бы рис с миндалём. , Mardin’e gitseydiniz bademli pilavın tadına bakardınız, 15. Вот бы мне есть рыбу каждый день!, Keşke her gün balık yiyebilsem,yesem!, 16. Ах вот бы он мне вчера написал сообщение., Ah, keşke dün bana mesaj atsaydı., 17. Если тебе нравится этот шарф, давай купим., Bu atkı beğeniyorsan alalım., 18. Если тебе не подойдёт цвет, мы поищем что-то другое., Renk sana uymazsa başka bir şey ararız., 19. Если вы дадите нам скидку 15%, мы купим весь комплект. , Bize %15 indirim yaparsanız tüm takımı alırız., 20. Если завтра будет дождь, принеси зонт, Yarın yağmur yağarsa şemsiyeni getir, Если он будет против, не поедем в Эфес., karşı olursa Efes'e gitmeyiz, Если ты не приедешь, Али расстроится. , Gelmezsen Ali üzülür., Если ты сейчас работаешь, я попозже позвоню., Şu an çalışıyorsan sonra ararım, Если вы уже проснулись, давайте завтракать., kalktıysanız haydi kahvaltı yapalım, Если бы мы переехали в Турцию, я бы не работала., Türkiye'ye taşınsaydık çalışmazdım, çalışmayacaktım.
0%
1
Kopīgot
Kopīgot
Kopīgot
autors:
Kseledtsova1
Rediģēt saturu
Drukāt
Iegult
Vairāk
Uzdevumus
Līderu saraksts
Rādīt vairāk
Rādīt mazāk
Šī līderu grupa pašlaik ir privāta. Noklikšķiniet uz
Kopīgot
, lai to publiskotu.
Mācību līdzekļa īpašnieks ir atspējojis šo līderu grupu.
Šī līderu grupa ir atspējota, jo jūsu izmantotās iespējas atšķiras no mācību līdzekļa īpašnieka iespējām.
Atjaunot sākotnējās iespējas
Atmiņas kāršu spēle
ir atvērta veidne. Tā neģenerē rezultātus līderu grupai.
Nepieciešams pieteikties
Vizuālais stils
Fonts
Nepieciešams abonements
Iespējas
Pārslēgt veidni
Rādīt visus
Atskaņojot aktivitāti, tiks parādīti vairāki formāti.
)
Atvērtie rezultāti
Kopēt saiti
QR kods
Dzēst
Atjaunot automātiski saglabāto:
?