NOIR - [n'ua:] = BLACK, MAILLOT - [mei'jou] - 1) one-piece swimsuit 2) ballet/gymnastics tights , BEIGE - [bei'ż], BLOUSON - [blu'zą] - jacket, BUSTIER - [bus'tiei] - corset, FAUX PAS - [fou pa:] - gaffe, DÉMODÉ - [dei mo'dei] - out of fashion, JE NE SAIS QUOI - [że ne se kła] - "that something" , JE NE SAIS QUOI - [że ne se kła] - "that something" , NOUVEAU - [nu'vou] - new, different and often fashionable , HAUTE COUTURE - [ot kutjur] - high / exclusive fashion, HOMME - [om] - 1) male 2) human, CAMISOLE - [kami'soul] - top with narrow and often adjustable straps, CHEMISE - [sze'mi:z] - 1) women's pyjamas top 2) simple dress 3) shirt, CULOTTES - [kju:'lots] - divided trousers which look like a skirt, SOIRÉE - [sua'rei] - evening party reception, NICHE - [ni:'sz] - business opportunity , TULLE - [tju:l] - fine net fabric of silk used for evening dresses, veils etc. , CRITIQUE - [kry'ti:k] - criticism, CHIC - [szi:k] - fashionable and elegant , METIER - [met'iei] - occupation, trade, profession , BLASÉ - [bla:'zei] - 1) bored and jaded 2) nonchalant 3) very sophisticated, MAISON - [mei'zą] - company, house, enterprise , COTERIE - [kouteri] - clique, ENSEMBLE - [ąsą'bl] - coordinated costume / outfit, CLICHÉ - [kli:'szei] - banal , LINGERIE - [lę'żeri] - women's underwear, PRÊT-À-PORTER - [pret a po:tei] - retail fashion, ready-to-wear, TROMPE L'ŒIL - [tromp loi] - illusionistic painting, CROCHET - [krou'szei] - hooked needle for making doilies etc. , BOUTIQUE - [bu:'ti:k] , ATELIER - [a'teliei] - studio , COUTURIER - [kutu'rier] - fashion designer, tailor , MYSTIQUE - [my'sti:k] - magic aura, COLOGNE - [ke'leun] , EAU DE TOILETTE - [ou de tła:'let] , ESPADRILLES - [espa'drils] , MODELISTE - [mode'listei] - designer, model maker.

Let's go French!

autors:

Līderu saraksts

Nejaušās kārtis ir atvērta veidne. Tā neģenerē rezultātus līderu grupai.

Vizuālais stils

Iespējas

Pārslēgt veidni

Atjaunot automātiski saglabāto: ?