Intralingual translation, Rewording within the same language, Interlingual translation, Translation between two languages, Intersemiotic translation, Transmutation into non-verbal signs, Formal equivalence, Faithful to the original form, Dynamic/Functional equivalence, Focus on communicative effect, Informative text, Aims to convey facts clearly, Expressive text, Emphasizes artistic or aesthetic form, Operative text, Persuades or calls to action.

Basic Terminology

etter

Ledertavle

Visuell stil

Alternativer

Bytt mal

)
Gjenopprett automatisk lagring: ?