It’s been a long time , Давно не виделись, We lost a chopper carrying a cabinet minister and his aide, Мы потеряли самолет с членом кабинета министров и его помощника на бортy, We’ve got a transponder fixed on their position…about here, Наш транспондер засек их примерно здесь, Does he always travel at the wrong side of the border?, Он всегда летает не с той стороны от границы?, Apparently, they strayed off course, Судя по всему, они отклонились от курса , We’re fairly certain they’re in guerilla hands , И скорее всего, в лапах у повстанцев , Why do you need us?, Зачем вам мы?, Cos some damn fool accused you of being the best , Какой-то идиот заявил, что вы лучшие, What’s the matter?, Что такое?, The CIA got you pushing too many pencils?, В ЦРУ заставили поднимать слишком много карандашей?, Make it easy on yourself , Пожалей силы , Never did know when to quit , У тебя никогда не было чувство меры (ты никогда не знал, когда остановиться), Damn good to see you , Чертовски рад тебя видеть, What is this fucking tie business? , Что это за дурацкий галстук?, I heard I heard about that job you pulled off in Berlin, Я слышал о работе, которую ты провергул в Берлине , Good old days, Было время… (старые добрые времена), How come you passed on Libya?, Как так получилось, что ты отказался от Ливии?, That wasn’t my style, Не в моем стиле, Why’d you pass?, Почему ты отказался?, We’re a rescue team, not assassins, Мы спасатели, а не убийцы, What we gotta do?, Что надо делать?, That cabinet minister is very important to our scope of operations, Этот член кабинета министров очень важен для нас, A couple of our friends are about to get squeezed and we can’t let that happen, Пару наших друзей вот-вот прижмут, мы не можем этого допустить , That’s why you’re here, Вот почему ты здесь , Simple setup, Все просто , We pick up their trail at the chopper, run them down, grab those hostages and bounce back across the border before anybody knows we were there , Мы берем след, ловим (догоняем) их, хватаем заложников и уходим через границу, пока никто ничего не понял (никто не видел, что мы здесь были), General, my team always works alone , Генерал, мой отряд работает без помощников , I’m afraid we all have our orders, Major, Боюсь, у всех нас есть свои приказы, Майор , Once you reach your objective, Dillon will evaluate the situation and take charge, Когда найдете обьект, Дилан оценит ситуацию и возьмет руководство в свои руки.
0%
Predator
Del
Del
Del
etter
Lina34
Rediger innhold
Skriv ut
Innebygd
Mer
Tildelinger
Ledertavle
Vis mer
Vis mindre
Denne ledertavlen er for øyeblikket privat. Klikk
Share
for å gjøre den offentlig.
Denne ledertavlen er deaktivert av ressurseieren.
Denne ledertavlen er deaktivert fordi alternativene er forskjellige fra ressurseieren.
Alternativer for tilbakestilling
Match opp
er en åpen mal. Det genererer ikke poengsummer for en ledertavle.
Pålogging kreves
Visuell stil
Skrifter
Krever abonnement
Alternativer
Bytt mal
Vis alle
Flere formater vises når du spiller av aktiviteten.
)
Åpne resultater
Kopier kobling
QR-kode
Slette
Gjenopprett automatisk lagring:
?