Победа команды была естественным следствием их упорного труда., corollary, Полярная звезда веками была путеводной звездой / центром внимания для путешественников., cynosure, Они никогда не колебались в своей верности / преданности делу свободы., fidelity, Объявление о её уходе вызвало смятение / тревогу среди поклонников тенниса., consternation, Он подписал признание под давлением / по принуждению., duress, Сильный дождь быстро превратил поле в болото / трясину., quagmire, Он преодолел множество трудностей / невзгод, чтобы осуществить свою мечту., adversity, Он использовал воду для своего ежедневного омовения / умывания., ablutions, Никогда раньше — с такой злобой / ядовитой критикой., vitriol, Магазин был заполнен мешаниной / пёстрой смесью произведений искусства, антиквариата и винтажной одежды., farrago, Его вывод / умозаключение был основан на веских доказательствах., inference, Она приняла перспективу операции с невозмутимостью / спокойствием., equanimity, Пьеса была пародией на шекспировскую драму., parody, Его акты безнравственности / порочности были непростительны., turpitude, Звездой цирка был канатоходец, танцующий высоко над толпой., funambulist, Она почувствовала, что прошла весь спектр / весь диапазон человеческих эмоций., gamut, Мерлин создал это и наложил заклятие по приказу / по велению короля Артура., behest, Мягкий свет и музыка были благоприятны / способствовали расслабленной атмосфере., conducive, Придирчивый / въедливый учитель цеплялся к каждому мелкому недостатку в моём сочинении., captious, Я принял аспирин, чтобы снять / уменьшить боль., abate, Толпа начала выть / завывать в знак радости., ululate, В 2019 году Оксфордский университет присудил / вручил ему почётную степень., confer, Теперь у нас есть новые доказательства, чтобы подтвердить / подкрепить версию подсудимого., corroborate, Термостат будет измерять / определять температуру и контролировать отопление., gauge, Она ввела их в заблуждение / обманула, заставив поверить в свою версию событий., beguile, Крис умаслил / уговорил её постирать для него бельё., cajole, Сложность задачи смущала / ставила в тупик даже экспертов., discomfit, Хватит меня подгонять / приставать, я пойду в своём темпе., chivy.
0%
4
Udostępnij
Udostępnij
Udostępnij
autor:
Alinalisterman9
ESL
Edytuj elementy
Drukuj
Osadź
Więcej
Zadania
Tabela rankingowa
Pokaż więcej
Pokaż mniej
Ta tabela rankingowa jest obecnie prywatna. Kliknij przycisk
Udostępnij
, aby ją upublicznić.
Ta tabela rankingowa została wyłączona przez właściciela materiału.
Ta tabela rankingowa została wyłączona, ponieważ Twoje opcje różnią się od opcji właściciela materiału.
Przywróć poprzednie opcje
Fiszki
jest szablonem otwartym. Nie generuje wyników w tabeli rankingowej.
Wymagane logowanie
Motyw
Czcionki
Wymagany abonament
Opcje
Zmień szablon
Pokaż wszystko
Więcej formatów pojawi się podczas wykonywania ćwiczenia.
)
Otwórz wyniki
Kopiuj link
Kod QR
Usuń
Przywrócić automatycznie zapisane ćwiczenie:
?