A bad workman blames his tools. - Kiepskiej baletnicy i rąbek spódnicy., Actions speak louder than words. - Czyny mówią głośniej niż słowa. , All good things come to an end. - Wszystko co dobre szybko się kończy. , Bad news travel fast. - Złe wieści szybko się rozchodzą., Don't cry over spilt milk. - Nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem., Make a mountain out of a molehill - Robić z igły widły.  , It is never late to learn. - Człowiek uczy się przez całe życie., My house is my castle. - Mój dom jest moją twierdzą., Once bitten, twice shy. - Kto się na goracym sparzył, ten dmucha na zimne. , Too many cooks spoil the broth. - Gdzie kucharek sześć, tam nie a co jeść.,

Tabela rankingowa

Styl wizualny

Opcje

Zmień szablon

Przywrócić automatycznie zapisane ćwiczenie: ?