1) 会谈人选 Huìtán rénxuǎn a) Состав делегации b) Сделка может и не состояться, но дружба останется c) тактика предстоящих переговоров d) график посещения, визитов 2) 权限 Quánxiàn a) Полномочия b) протокол о намерениях c) проект резолюции встречи d) Перечень вопросов 3) 责人范围 Zé rén fànwéi a) Обязанности b) чистосердечные, искренние намерения c) взаимная выгода d) протокол о намерениях 4) 既将举行的会谈 Jì jiāng jǔxíng de huìtán a) Аспект предстоящих переговоров b) тактика предстоящих переговоров c) чистосердечные, искренние намерения d) Состав делегации 5) 谈判标的 Tánpàn biāodì a) Предмет переговоров b) взаимная выгода c) ночевать, проживание, останавливаться в гостинице d) Обязанности 6) 清单 Qīngdān a) Полномочия b) никогда не будет c) Перечень вопросов d) взаимная выгода 7) 领导层 Lǐngdǎo céng a) позиция делегации руководства b) Сделка может и не состояться, но дружба останется c) тактика предстоящих переговоров d) Перечень вопросов 8) 谈判策略 Tánpàn cèlüè a) Перечень вопросов b) тактика предстоящих переговоров c) соответствовать, сходиться, совпадать d) Сделка может и не состояться, но дружба останется 9) 谈判陷于僵局 Tánpàn xiànyú jiāngjú a) текст и тезисы выступлений b) ночевать, проживание, останавливаться в гостинице c) переговоры зашли в тупик d) условие быть пунктуальными 10) 让步 ràngbù a) уступки b) есть, принимать пищу, посещать ресторан c) проект резолюции встречи d) соответствовать, сходиться, совпадать 11) 摘要 Zhāiyào a) чистосердечные, искренние намерения b) позиция делегации руководства c) переговоры зашли в тупик d) текст и тезисы выступлений 12) 决议草案 Juéyì cǎo'àn a) Состав делегации b) проект резолюции встречи c) Сделка может и не состояться, но дружба останется d) культурная программа 13) 意问书 Yì wèn shū a) переговоры зашли в тупик b) Полномочия c) протокол о намерениях d) отстаивать ваши интересы 14) 永远不会 Yǒngyuǎn bù huì a) никогда не будет b) Полномочия c) позиция делегации руководства d) Обязанности 15) 为...着想 Wèi... Zhuóxiǎng a) отстаивать ваши интересы b) Обязанности c) Перечень вопросов d) позиция делегации руководства 16) 相符 xiāngfú a) соответствовать, сходиться, совпадать b) никогда не будет c) Состав делегации d) есть, принимать пищу, посещать ресторан 17) 真心诚意 zhēn xīn chéng yì a) чистосердечные, искренние намерения b) протокол о намерениях c) культурная программа d) график посещения, визитов 18) 互利双赢 Hùlì shuāngyíng a) есть, принимать пищу, посещать ресторан b) уступки c) взаимная выгода d) Состав делегации 19) 访问日程 Fǎngwèn rìchéng a) график посещения, визитов b) переговоры зашли в тупик c) Предмет переговоров d) Обязанности 20) 住宿 zhùsù a) Предмет переговоров b) переговоры зашли в тупик c) Обязанности d) ночевать, проживание, останавливаться в гостинице 21) 用餐 yòngcān a) Перечень вопросов b) есть, принимать пищу, посещать ресторан c) культурная программа d) Состав делегации 22) 参观娱乐活动 Cānguān yúlè huódòng a) культурная программа b) график посещения, визитов c) переговоры зашли в тупик d) Аспект предстоящих переговоров 23) 遵守时间约定 Zūnshǒu shíjiān yuēdìng a) никогда не будет b) условие быть пунктуальными c) текст и тезисы выступлений d) чистосердечные, искренние намерения 24) 买卖不成情意在 Mǎimài bùchéng qíngyì zài a) Аспект предстоящих переговоров b) Сделка может и не состояться, но дружба останется c) Перечень вопросов d) протокол о намерениях

Термины урока 1 Maze chase

Тема

Параметры

Таблица лидеров

Переключить шаблон

Интерактивный

Восстановить автоматически сохраненное: ?