款式, kuǎnshì — стиль, фасон (стиль, фасон), 适合, shìhé — підходити (подходить), 号, hào — розмір (размер), 大方, dàfang — стильний, щедрий (стильный, щедрый), 做工, zuògōng — якість пошиття (качество пошива), 精细, jīngxì — витончений, ретельний (изысканный, тщательный), 名牌儿, míngpáir — відомий бренд (известный бренд), 风衣, fēngyī — вітровка (ветровка), 纯毛, chúnmáo — чиста шерсть (чистая шерсть), 挡, dǎng — захищати, загороджувати (защищать, преграждать), 干洗, gànxǐ — хімчистка (химчистка), 化纤, huàxiān — синтетичне волокно (синтетическое волокно), 面料, miànliào — тканина, матеріал (ткань, материал), 防, fáng — запобігати, захищати (предотвращать, защищать), 结实, jiēshi — міцний (прочный), 耐, nài — витримувати, бути стійким (выносить, быть стойким), 花色, huāsè — візерунок, колір (узор, цвет), 尺寸, chǐcùn — розмір (размер), 标签, biāoqiān — етикетка, ярлик (ярлык, этикетка), 身高, shēngāo — зріст (рост), 胸围, xiōngwéi — обхват грудей (объём груди), 身材, shēncái — фігура, статура (фигура, телосложение), 1号 / 一号, yī hào — номер, модель (номер, модель), 条纹, tiáowén — смужка, смугастий візерунок (полоска, полосатый узор), 打, dǎ — зав’язувати, робити (завязывать, делать), 领带, lǐngdài — краватка (галстук), 格子, gézi — клітинка (клетка), 袜子, wàzi — шкарпетки (носки), 时髦, shímáo — модний (модный), 搭配, dāpèi — поєднувати (сочетать), 品位, pǐnwèi — смак, стиль (вкус, стиль), 刮, guā — голити, зчищати (брить, смахивать), 吹风, chuī fēng — сушити феном (сушить), 明星, míngxīng — знаменитість (знаменитость), 指指点点, zhǐ zhǐ diǎndiǎn — показувати пальцем, обговорювати (показывать пальцем, обсуждать), 在乎, zàihu — турбуватися, звертати увагу (заботиться, обращать внимание), 形象, xíngxiàng — імідж, образ (имидж, образ), 场合, chǎnghé — ситуація, випадок (ситуация, случай), 一番, yī fān — раз, процес (раз, процесс).
0%
4
共享
共享
共享
由
Hefeimarina
编辑内容
打印
嵌入
更多
作业
排行榜
显示更多
显示更少
此排行榜当前是私人享有。单击
,共享
使其公开。
资源所有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因为您的选择与资源所有者不同。
还原选项
闪存卡
是一个开放式模板。它不会为排行榜生成分数。
需要登录
视觉风格
字体
需要订阅
选项
切换模板
显示所有
播放活动时将显示更多格式。
打开成绩
复制链接
QR 代码
删除
恢复自动保存:
?