人挤得水泄不通 (rén jǐdéshuǐxièbùtōng) - "Яблоку негде упасть", 蹈虎尾 (dǎo hǔwěi) - "Наступить тигру на хвост", "Играть с огнём", 对牛弹琴 (duì niú tánqín) - "Метать бисер перед свиньями", "Игра на лютне перед быком", 塞翁失马-- 焉知非福 (sài wēng shī mă yān zhī fēi fú) - "Нет худа без добра", "старик с границы потерял лошадь, не к счастью ли это, 一箭双雕 (yī jiàn shuāng diāo) - "1 выстрелом убить 2 зайцев", 画龙点睛 (huà lóng diǎn jīng) - "Сделать последний штрих", 不三不四 (bùsān bùsì) - "Ни рыбы ни мясо", 一叶障目 (yīyè zhàngmù) - "За деревьями не видеть леса", 坐立不安 (zuò lì bù ān) - "Быть как на иголках", 脱口而出 (tuō kǒu ér chū) - "Сорваться с языка",
0%
Дай русский аналог китайским фразеологизмам
共享
共享
共享
由
Anykom
编辑内容
打印
嵌入
更多
作业
排行榜
显示更多
显示更少
此排行榜当前是私人享有。单击
,共享
使其公开。
资源所有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因为您的选择与资源所有者不同。
还原选项
匹配游戏
是一个开放式模板。它不会为排行榜生成分数。
需要登录
视觉风格
字体
需要订阅
选项
切换模板
显示所有
播放活动时将显示更多格式。
打开成绩
复制链接
QR 代码
删除
恢复自动保存:
?