Better safe than sorry - Cẩn tắc vô ưu, Better late than never - Thà trễ còn hơn không, Out of sight, out of mind - Xa mặt cách lòng, Fire is a good servant but a bad master - Đừng đùa với lửa, With age comes wisdom - Gừng càng già càng cay, It's too late to lock the stable when the horse is stolen - Mất bò mới lo làm chuồng, Never offer to teach to fish swim - Múa rìu qua mắt thợ, To try to run before the one can walk - Chưa học bò đã lo học chạy, Nobody has ever shed tears without seeing a coffin - Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ, You get what you pay for - Tiền nào của nấy, All roads lead to Rome - Đường nào cũng về La Mã, Good wine needs no bush - Hữu xạ tự nhiên hương, Spare the rod and spoil the child - Thương cho roi cho vọt / Ghét cho ngọt cho bùi, Speak one way and act another - Nói một đằng - Làm một nẻo, Seeing is believing - Trăm nghe không bằng một thấy,
0%
Proverbs ( 31 - 45 )
共享
共享
共享
由
Gohray
编辑内容
打印
嵌入
更多
作业
排行榜
显示更多
显示更少
此排行榜当前是私人享有。单击
,共享
使其公开。
资源所有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因为您的选择与资源所有者不同。
还原选项
匹配游戏
是一个开放式模板。它不会为排行榜生成分数。
需要登录
视觉风格
字体
需要订阅
选项
切换模板
显示所有
播放活动时将显示更多格式。
打开成绩
复制链接
QR 代码
删除
恢复自动保存:
?