Мне стало известно, что их отношения являются браком только на словах. - in name only , Он сделал себе имя, прославившись как актёр. - make a name (for himself) , Название "Кока-Кола" широко известно по всему миру. - a household name , Его выступление не оправдало наших ожиданий. - live up to our expectations, Дай кому-нибудь другому заработать себе имя. - make a name for himself/themselves etc., Это ты выдвинул меня? - It was you who put my name forward?, И зачем же ты выдвинул мою кандидатуру? - put my name forward, Как думаешь, он оправдает своё название? - live up to its name, Ты мне муж только на словах, как и я тебе жена. - in name only, За одну ночь, имя Хокинга стало известным в каждом доме - Overnight, Hawking became a household name.,

SO Adv Unit 1 NAME Translation

排行榜

翻卡片是一个开放式模板。它不会为排行榜生成分数。

视觉风格

选项

切换模板

恢复自动保存: