Друг познаётся в беде - Настоящий друг проявляет себя и приходит на помощь в трудные моменты., Не имей сто рублей, а имей сто друзей - Дружба ценится выше материальных благ., Не разлей вода - Очень близкие, неразлучные друзья., Старый друг лучше новых двух - Проверенная временем дружба надёжнее и ценнее новых знакомств., Закадычный друг - Самый близкий, задушевный, искренний друг., Пройти (вместе) огонь, воду и медные трубы - Вместе преодолеть множество трудностей и испытаний, что укрепляет дружбу., Плечом к плечу - Вместе, сообща, поддерживая друг друга., Рука об руку - Действовать вместе, в полном согласии, помогая друг другу., Дружба дружбой, а служба службой - Дружеские отношения не должны влиять на выполнение служебных обязанностей или деловых договорённостей., Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты - Окружение человека, его друзья, характеризуют и его самого., На дружеской ноге (быть с кем-то) - Быть в простых, непринуждённых, дружеских отношениях., Такой друг на вес золота - Очень ценный, редкий, надёжный друг., Пуд соли съесть (вместе) - Прожить вместе долгое время, хорошо узнать друг друга, пережив многое сообща., Сердечный друг - Очень близкий, дорогой друг, к которому испытывают глубокую привязанность., Водить дружбу (с кем-то) - Быть друзьями, поддерживать дружеские отношения.,
0%
Фразеология дружба (Эпизоды 1)
共享
共享
共享
由
Rudibab
编辑内容
打印
嵌入
更多
作业
排行榜
显示更多
显示更少
此排行榜当前是私人享有。单击
,共享
使其公开。
资源所有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因为您的选择与资源所有者不同。
还原选项
匹配游戏
是一个开放式模板。它不会为排行榜生成分数。
需要登录
视觉风格
字体
需要订阅
选项
切换模板
显示所有
播放活动时将显示更多格式。
打开成绩
复制链接
QR 代码
删除
恢复自动保存:
?