to get а chance - получить возможность, to get a degree - получить диплом, образование, get a job - получить работу, get a joke - понять шутку, get a promotion - получить повышение, to get а shock - быть ошарашенным, быть в шоке, to get а tan - загореть, to get the hint/the cue - понять намёк, to get the impression - выносить впечатление, to get the message - понять намек, суть, смысл; врубиться, to get the sack - быть уволенным, to get out of sight - скрываться (с глаз долой], to get out of shape - потерять форму, to get into а car - садиться в машину, to get into trouble - попасть в передрягу/в тюрьму, to get into debt - влезть в долги, to get to business - перейти к делу, to get to work - приняться за работу, to get to know - узнавать; знакомиться, to get going - отправляться; начинаться, to get smth right - понять что-то правильно, to get smth wrong - неправильно понять, перепутать,
0%
get
Zdieľať
Zdieľať
Zdieľať
vytvoril(a)
Bezryadina
Upraviť obsah
Tlač
Vložiť
Viac
Úlohy
Rebríček
Zobraziť viac
Zobraziť menej
Tento rebríček je v súčasnosti súkromný. Kliknite na
Share
, aby bol verejný.
Tento rebríček bol vypnutý vlastníkom prostriedku.
Tento rebríček je vypnutý, pretože vaše možnosti sa líšia od možností vlastníka prostriedku.
Vrátiť možnosti
Spájačka
je šablóna s možnosťou rozšírenia. Nevytvára skóre pre rebríček.
Vyžaduje sa prihlásenie
Vizuálny štýl
Písma
Vyžaduje sa predplatné
Možnosti
Prepnúť šablónu
Zobraziť všetky
Pri prehrávaní aktivity sa zobrazia ďalšie formáty.
Otvorené výsledky
Kopírovať odkaz
QR kód
Odstrániť
Obnoviť automaticky uložené:
?