: Kada ti je rođendan? Когда у тебя день рождения?, Koliko godina puniš? Сколько лет тебе исполняется?, Punim 39 godina. Мне будет 39 лет., Još malo pa 40! Еще немного - и 40!, Ti si u najboljim godinama. У тебя лучший возраст., Da li ćeš slaviti rođendan? Будешь отмечать день рождения?, Nisam ništa planirao. Я ничего не планировал. , Verovatno neću. Наверное, не буду., Slavićemo sledeće godine. Мы будем отмечать на будущий год., Pravićemo veliku žurku! Устроим большую вечеринку!, Uvek sam raspoložen za dobru zabavu! Я всегда за то, чтобы хорошо повеселиться., Kako ste proslavili godišnjicu braka? Как вы отметили годовщину свадьбы?, Hoćeš li da slaviš rođendan? Ты будешь отмечать день рождения?, Šta ćeš mu pokloniti? Что ты ему подаришь? , Šta ćeš da joj pokloniš? Что ты ей подаришь? , Jesi mu kupio poklon? Ты купил ему подарок?, Jesi joj kupio poklon? Ты купила ей подарок?, Poklonio sam mu sat. Я подарил ему часы. , Poklonio joj je cveće. Я подарил ей цветы., Možemo zajedno da proslavimo tvoj rođendan. Мы можем вместе отметить твой день рождения., Šta da ti poklonim? Что тебе подарить?, rođendanska torta торт на день рождения, duvanje svećica задувание свечей, penušavo vino игристое вино, šampanjac шампанское,
0%
Rođendan. День рождения
Zdieľať
vytvoril(a)
Jelenakuznjecova
Srpski kao strani
Srpski za Ruse
Сербский для русскоязычных
Upraviť obsah
Vložiť
Viac
Rebríček
Náhodné karty
je šablóna s možnosťou rozšírenia. Nevytvára skóre pre rebríček.
Vyžaduje sa prihlásenie
Vizuálny štýl
Písma
Vyžaduje sa predplatné
Možnosti
Prepnúť šablónu
Zobraziť všetky
Pri prehrávaní aktivity sa zobrazia ďalšie formáty.
Otvorené výsledky
Kopírovať odkaz
QR kód
Odstrániť
Obnoviť automaticky uložené:
?