Corrigir a alguien. - Виправляти когось, Dirigir la palabra. - Заговорити з кимось., Exigir explicaciones. - Вимагати пояснень., Proteger con uñas y dientes. - Захищати щось будь-якими способами., Recoger la mesa. - Прибирати зі столу., Sumergirse en el trabajo. - Занурюватися в роботу., Colegir de los hechos. - Робити висновки з фактів., Hacer caso. - Звертати увагу / послухати, Poner en duda. - Сумніватися., Salir bien o mal. - Вдаватися/не вдаватися., Valer la pena. - Бути вартим., Decir por decir. - Говорити просто так., Traer problemas. - Викликати проблеми., Caer bien/mal. - Бути приємним/неприємним., Asir una oportunidad. - Вхопитися за можливість., Conocer a fondo. - Добре знати., Obedecer sin rechistar. - Підкорятися беззаперечно., Parecerse a alguien. - Бути схожим на когось., Producir un efecto. - Викликати ефект., Traducir al pie de la letra. - Перекладати дослівно., Conducir sin rumbo. - Їхати без мети., Nacer de nuevo. - Народитися заново., Crecer como persona. - Розвиватися як особистість., Ofrecer disculpas. - Просити вибачення., Dar la bienvenida. - Вітати., Ver con buenos ojos. - Схвалювати., Saber de memoria. - Знати напам’ять., No caber duda. - Не залишати сумнівів.,

ГРУПА 4 - УО - 5 вирази, фрази

Rebríček

Vizuálny štýl

Možnosti

Prepnúť šablónu

Obnoviť automaticky uložené: ?