SCRAGGLY (ralo): "...George Naylor, a big man with a moon face and a _______ gray beard." (20), shaggy, ragged, or unkempt, , TOPSOIL (el suelo): the fertile, upper layer of land, Pollan calls this "black gold as deep as you can dig" (p. 21), , STEER (el buey): male bovine (cattle) raised primarily for beef, "I had no way of knowing if it was George or some other farmer who grows the corn that feeds the ______ that becomes my steak" (p. 22), , Pioneer Hi-Bred 34H31: a patented type of hybrid corn seed, "The corn seed we were planting looked like reglar kernels of corn, but it was actually something called ________" (23), , HYBRID (híbrido): a plant or animal whose parents have different traits., , Pollan defines this word on page 23, TRAITS (la característica): Pollan's examples of these in a hybrid plant include "disease-resistant" and "producing a lot", , a distinguishing quality or characteristic, QUADRUPLED (cuadruplicar): "Hybrid corn ______ the yields of farmers, from about twenty bushels per acre to about eighty bushels per acre." (24), to multiply by 4, , STALKS (el tallo): "Hybrids have been bred for thicker ______ and stronger root systems, the better to stand upright in a crowd." (24), the supporting stem of a plant, ,
0%
OD Chapter 2 KeyWords (English & Spanish)
Zdieľať
Zdieľať
Zdieľať
vytvoril(a)
Jrichter2
ELA
Upraviť obsah
Vložiť
Viac
Rebríček
Zobraziť viac
Zobraziť menej
Tento rebríček je v súčasnosti súkromný. Kliknite na
Share
, aby bol verejný.
Tento rebríček bol vypnutý vlastníkom prostriedku.
Tento rebríček je vypnutý, pretože vaše možnosti sa líšia od možností vlastníka prostriedku.
Vrátiť možnosti
Zoradenie skupiny
je šablóna s možnosťou rozšírenia. Nevytvára skóre pre rebríček.
Vyžaduje sa prihlásenie
Vizuálny štýl
Písma
Vyžaduje sa prihlásenie
Možnosti
Prepnúť šablónu
Zobraziť všetky
Pri prehrávaní aktivity sa zobrazia ďalšie formáty.
Otvorené výsledky
Kopírovať odkaz
Odstrániť
Obnoviť automaticky uložené:
?