Перевод в эпоху Античности: иерархия сепиру, понятие внутреннего перевода, первые критические оценки перевода, перевод Библии на греческий язык, Перевод в эпоху Средневековья: слово - образ вещи, пословный перевод, центры перевода - монастыри, королевские дворы, Библия, рыцарский роман, романическая сага - основные письменные памятники, Перевод в эпоху Возрождения: университеты - очаги светского знания, латынь - язык университетов, рост популярности светской переводной литературы, XVI-XIX вв: рождение многих влиятельных теоретиков: А. Коули, Дж. Драйден, Дж. Дэнхем, теория непереводимости, принципы перевода А. Тайтлера, соблюдение норм родного языка, XX-XXI вв: индустриализация, глобализация, информативный подход перевода, каждый язык - особое видение мира, Т. Сейвори "Искусство перевода",
0%
История науки о переводе
Deli
Deli
Deli
ustvaril/-a
Fabsubbota
Uredi vsebino
Natisni
Vdelaj
Več
Naloge
Lestvica vodilnih
Prikaži več
Prikaži manj
Ta lestvica je trenutno zasebna. Kliknite
Deli
, da jo objavite.
Lastnik vira je onemogočil to lestvico vodilnih.
Ta lestvica vodilnih je onemogočena, ker se vaše možnosti razlikujejo od možnosti lastnika vira.
Možnosti za vrnitev
Razvrščanje skupin
je odprta predloga. Ne ustvarja rezultatov za lestvico vodilnih.
Potrebna je prijava
Vizualni slog
Pisave
Zahtevana je naročnina
Možnosti
Preklopi predlogo
Pokaži vse
Med igranjem dejavnosti se bo prikazalo več oblik zapisa.
Odprti rezultati
Kopiraj povezavo
QR koda
Izbriši
Obnovi samodejno shranjeno:
?