этот крем защитит вас от солнца - diese Creme schützt Sie gegen die Sonne , Я проверю тебя позже, хорошо? - Ich sehe später noch nach dir, okay? , Оппозиция выступает против плана правительства - Die Opposition ist gegen den Plan der Regierung , Мой муж за черный костюм, я за синий - Mein Mann ist für den schwarzen Anzug, Ich bin für den blauen , я обещаю тебе, что всегда буду заботиться о тебе - Ich verspreche dir, dass Ich immer für dich sorgen werde , Шеф-повар обсуждает с поворами меню для свадебного банкета - Der Küchenchef spricht mit den Köchen über die Speisekarte für das Hochzeitsfest, Он скончался в результате ДТП - Er ist an den Folgen des Verkehrsunfalls gestorben , Все проголосовали за его предложение - Alle stimmen für seinen Antrag , Коллеги проголосовали против моего предложения - Die Kollegen stimmen gegen meinen Vorschlag , Она спорит со своим мужем о правильном воспитании детей - Sie streitet mit ihrem Mann über die richtige Erziehung der Kinder , Если вы хотите пройти этот курс, пожалуйста, зарегистрируйтесь до конца месяца - Wenn Sie an diesem Kurs teilnehmen möchten, melden Sie sich bitte bis Ende des Monats an, Она разговаривает со своей матерью по телефону каждый день - Sie telefoniert jeden Tag mit ihrer Mutter , Я мечтаю об отпуске на юге - Ich träume von einem Urlaub im Süden, Она встречается со своими подругами каждую неделю - Sie trifft sich jede Woche mit ihren Freundinnen, Она рассталась со своим парнем - Sie hat sich von ihrem Freund getrennt, Могу ли я уговорить тебя съесть кусочек пирога, даже если ты сейчас сидишь на диете? - Kann Ich dich zu einem Stück Kuchen überreden, auch wann du gerade Diät machts? , Я убежден в преимуществах дровяного отопления - Ich bin von den Vorteilen einer Holzheizung überzeugt , Она беседует с соседкой о новом жильце - Sie unterhält sich mit der Nachbarin über den neuen Mieter , Мой новый босс сильно отличается от моего старого босса - Mein neuer Chef unterscheidet sich sehr von meinem alten Chef, я хотел бы снова встретиться с тобой за ужином. У тебя есть желание? - Ich würde mich gern mal wieder mit dir zum Essen verabreden. Hast du Lust?, К сожалению, я должен с вами попрощаться, у меня еще назначена встреча - Ich muss mich leider von Ihnen verabschieden, Ich habe nicht einen Termin, Она всегда сравнивает своего нового парня со своим бывшим - Sie vergleicht ihren neuen Freud immer mit ihrem Ex-Freund , Вы можете на меня положиться - Ihr könnt euch auf mich verlassen, Она влюбилась в врача - Sie hat sich in einen Arzt verliebt , Я хорошо лажу со своим братом - Ich verstehe mich gut mit meinem Bruder , Я не умею готовить и ничего не понимаю в здоровом питании - Ich kann nicht kochen und Ich verstehen auch nichts von gesunder Ernährung, Ты подготовился к тесту? - Hast du dich auf den Test vorbereitet? , Я должен предупредить тебя о нашем соседе, он на все жалуется - ich muss dich vor unserem Nachbarn warnen, er beschwert sich über alles, Тебя всегда нужно ждать! - Immer muss man auf dich warten! , Если ты будешь продолжать в том же духе, ты все равно станешь хорошим мастером - Wenn du so weitermachts, wirst du doch noch zu einem guten Handwerker, Извините, я ничего не знаю о письме - Tut mit leid, Ich weiß nichts von dem Brief, Она удивляется плохой погоде летом - Sie wundert sich über das schlechte Wetter im Sommer, Как у вас складываются отношения с новым коллегой? - Wie kommst du mit deinem neuen Kollegen zurecht?, Мне нравится смотреть, как ты работаешь - Ich sehe dir gern bei der Arbeit zu, Неужели ты сомневаешься в моих словах? - Zweifelst du etwa an meinen Worten? ,

Lestvica vodilnih

Flash karte je odprta predloga. Ne ustvarja rezultatov za lestvico vodilnih.

Vizualni slog

Možnosti

Preklopi predlogo

Obnovi samodejno shranjeno: ?