Role Confusion / Expectations Members of the community may: Expect the interpreter to ____ for them rather than interpret neutrally. Believe the interpreter should “____” or “fix” the issue. Pressure the interpreter to ____, change, or ____ information. Confidentiality ____ Interpreting for people from the same community can create fear that: Their ____ information may spread within the community. The interpreter may be ____ to their family or social ____. Emotional and Cultural Pressures Interpreters may: Feel personally ____ for the client’s wellbeing. Struggle to stay ____ during emotionally ____ situations. Share cultural ____ or beliefs that influence interpreting choices. ____ of Interest Challenges include: Interpreting for ____, neighbours, or people who know your ____. Being asked to interpret in ____ contexts (e.g., health appointments, immigration interviews) for someone you know. Power Dynamics Interpreters may encounter: Community members who see them as “the ____,” creating pressure to help ____ their role. ____ figures who assume interpreters speak “for” the whole ____. Dialects, Regional Variations, and Literacy Issues Challenges include: Clients with different levels of ____. Regional ____ that vary from the interpreter’s own. Concepts or ____ that may not have ____ equivalents.
0%
Key Challenges - working with your linguistic community
共用
共用
共用
由
Esolhr
Adult education
Community Interpreting
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
完成句子
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?