Onomatopoeia: Whoop, zoop, sloop!, tap-tap-tapped..., Simile: Quick as a rabbit I looked under the table., I crouched down like a cat burglar, Metaphor: Todd's mouth was a prayer book., A bud is a flower-to-be., Personification: My heart started jumping around in my stomach as soon as I reached for the shotgun., Bud's suitcase is waiting patiently for him., Idiom: He could kiss my wrist if he thought I was going to beg., I'd be in some real serious hot water., Adage/Saying: He who laughs last laughs best., Rules and Things to Make a Funner Life,
0%
Figurative Language Bud, Not Buddy
共用
共用
共用
由
Kcarroll7
ELA
Comprehension
Vocabulary
編輯內容
列印
嵌入
更多
作業
排行榜
顯示更多
顯示更少
此排行榜當前是私有的。單擊
共用
使其公開。
資源擁有者已禁用此排行榜。
此排行榜被禁用,因為您的選項與資源擁有者不同。
還原選項
按組排序
是一個開放式範本。它不會為排行榜生成分數。
需要登錄
視覺風格
字體
需要訂閱
選項
切換範本
顯示所有
播放活動時將顯示更多格式。
打開結果
複製連結
QR 代碼
刪除
恢復自動保存:
?